시편 85:1-7
시편 85:1-7 개역한글 (KRV)
여호와여 주께서 주의 땅에 은혜를 베푸사 야곱의 포로 된 자로 돌아오게 하셨으며 주의 백성의 죄악을 사하시고 저희 모든 죄를 덮으셨나이다(셀라) 주의 모든 분노를 거두시며 주의 진노를 돌이키셨나이다 우리 구원의 하나님이여 우리를 돌이키시고 우리에게 향하신 주의 분노를 그치소서 주께서 우리에게 영원히 노하시며 대대에 발분하시겠나이까 우리를 다시 살리사 주의 백성으로 주를 기뻐하게 아니하시겠나이까 여호와여 주의 인자하심을 우리에게 보이시며 주의 구원을 우리에게 주소서
시편 85:1-7 현대인의 성경 (KLB)
여호와여, 주께서 이 땅을 축복하셔서 다시 이스라엘을 번영하게 하셨습니다. 주께서는 주의 백성의 죄를 용서하시고 그들의 모든 허물을 덮어 주셨으며 주의 모든 분노를 거두셨습니다. 우리 구원의 하나님이시여, 우리를 다시 회복시켜 주시고 우리에 대한 주의 분노를 그치소서. 주께서 우리에게 영원히 노하시며 대대로 분노하시겠습니까? 우리를 다시 살려 주소서. 그러면 주의 백성인 우리가 주를 찬양하며 기뻐하겠습니다. 여호와여, 우리에게 주의 한결같은 사랑을 보이시고 우리에게 주의 구원을 베풀어 주소서.
시편 85:1-7 새번역 (RNKSV)
주님, 주님께서 주님의 땅에 은혜를 베푸시어, 포로가 된 야곱 자손을 돌아오게 하셨습니다. 주님의 백성들이 지은 죄악을 용서해 주시며, 그 모든 죄를 덮어 주셨습니다. ( 셀라 ) 주님의 노여움을 말끔히 거두어 주시며, 주님의 맹렬한 진노를 거두어 주셨습니다. 우리를 구원해 주신 하나님, 우리에게 다시 돌아와 주십시오. 주님께서 우리에게 품으신 진노를 풀어 주십시오. 주님께서 우리에게 영원히 노하시며, 대대로 노여움을 품고 계시렵니까? 주님의 백성이 주님을 기뻐하도록 우리를 되살려 주시지 않겠습니까? 주님, 주님의 한결 같은 사랑을 보여 주십시오. 우리에게 주님의 구원을 베풀어 주십시오.