누가복음 19:28-36
누가복음 19:28-36 개역한글 (KRV)
예수께서 이 말씀을 하시고 예루살렘을 향하여 앞서서 가시더라 감람원이라는 산의 벳바게와 베다니에 가까이 왔을 때에 제자 중 둘을 보내시며 이르시되 너희 맞은편 마을로 가라 그리로 들어가면 아직 아무 사람도 타보지 않은 나귀새끼의 매여 있는 것을 보리니 풀어 끌고 오너라 만일 누가 너희에게 어찌하여 푸느냐 묻거든 이렇게 말하되 주가 쓰시겠다 하라 하시매 보내심을 받은 자들이 가서 그 말씀하신대로 만난지라 나귀새끼를 풀 때에 그 임자들이 이르되 어찌하여 나귀새끼를 푸느냐 대답하되 주께서 쓰시겠다 하고 그것을 예수께로 끌고 와서 자기들의 겉옷을 나귀새끼 위에 걸쳐 놓고 예수를 태우니 가실 때에 저희가 자기의 겉옷을 길에 펴더라
누가복음 19:28-36 개역한글 (KRV)
예수께서 이 말씀을 하시고 예루살렘을 향하여 앞서서 가시더라 감람원이라는 산의 벳바게와 베다니에 가까이 왔을 때에 제자 중 둘을 보내시며 이르시되 너희 맞은편 마을로 가라 그리로 들어가면 아직 아무 사람도 타보지 않은 나귀새끼의 매여 있는 것을 보리니 풀어 끌고 오너라 만일 누가 너희에게 어찌하여 푸느냐 묻거든 이렇게 말하되 주가 쓰시겠다 하라 하시매 보내심을 받은 자들이 가서 그 말씀하신대로 만난지라 나귀새끼를 풀 때에 그 임자들이 이르되 어찌하여 나귀새끼를 푸느냐 대답하되 주께서 쓰시겠다 하고 그것을 예수께로 끌고 와서 자기들의 겉옷을 나귀새끼 위에 걸쳐 놓고 예수를 태우니 가실 때에 저희가 자기의 겉옷을 길에 펴더라
누가복음 19:28-36 현대인의 성경 (KLB)
예수님은 이 말씀을 하시고 앞장서서 예루살렘을 향해 가셨다. 감람산 기슭 벳바게와 베다니에 이르렀을 때 예수님은 두 제자를 보내시며 이렇게 말씀하셨다. “너희는 맞은편 마을로 가거라. 거기에 가면 아무도 타 보지 않은 나귀 새끼 한 마리가 매여 있을 것이다. 풀어서 이리 끌고 오너라. 만일 누가 ‘왜 나귀를 푸시오?’ 하고 묻거든 ‘주님이 쓰십니다’ 하여라.” 그들이 가 보니 예수님이 말씀하신 대로 나귀 새끼가 매여 있었다. 그래서 그들이 나귀 새끼를 풀자 주인이 “왜 나귀 새끼를 푸시오?” 하고 물었다. 제자들은 “주님이 쓰십니다” 하고 그 나귀를 끌고 와 자기들의 겉옷을 나귀 등에 펴고 예수님을 태웠다. 예수님이 나귀를 타고 가시자 사람들은 겉옷을 벗어 길에 폈다.
누가복음 19:28-36 새번역 (RNKSV)
예수 께서 이 말씀을 마치시고, 앞장서서 걸으시며 예루살렘 으로 올라가고 계셨다. 예수 께서 올리브 산이라 불리는 산에 있는 벳바게 와 베다니 에 가까이 오셨을 때에, 제자 두 사람을 보내시며 말씀하셨다. “맞은쪽 마을로 가거라. 거기에 들어가서 보면, 아직 아무도 타 본 적이 없는 새끼 나귀 한 마리가 매여 있을 것이다. 그것을 풀어서 끌고 오너라. 혹시 누가 너희에게 왜 푸느냐고 묻거든, ‘주님께서 그것을 필요로 하십니다’ 하고 말하여라.” 보내심을 받은 사람이 가서 보니, 예수 께서 그들에게 말씀하신 그대로였다. 그들이 새끼 나귀를 푸는데, 그 주인들이 그들에게 말하였다. “그 새끼 나귀는 왜 푸는 거요?” 그들이 대답하였다. “주님께서 그것을 필요로 하십니다.” 그리고 그들이 그 새끼 나귀를 예수 께로 끌고 와서, 자기들의 옷을 나귀 등에 걸쳐 얹고서, 예수 를 올라타시게 하였다. 예수 께서 나아가시는데, 제자들이 자기들의 옷을 길에 깔았다.