Hechos 22

22
1<<Wawqikuna y taytakuna, kanan wiyayämay>>.
2Hebreo idiömacho parlashqanta wiyarmi lapan upälakuyarqan. Saymi Pablo nirqan: 3<<Ciliciapa capitalnin Tarsucho yuriq Israel runami kä. Kay Jerusalénchömi shakshashkä. Tayta Gamalielmi#Hech. 5.34-39. unay ayllunsikuna yachasiyashqan leykunata yachasimash. Saymi qamkunanöla Tayta Diosta lapan shonqüwan sirviyta munaq.
4<<Diospa Nänin qatiraqkunata#22.4 Diospa Nänin qatiraqkunapaq parlarqa Jesucristuman yärakuqkunapaqmi parlaykan. ushakäsiyta munarmi warmitapis olqutapis prësu sariykur carcilman wichqasirqä. 5Sayno rurashqäta mas mandaq cüra y lapan Israel mayor runakunapis musyayanmi. Paykunapitami ordinta chaskirqä Damascuman aywar Jesúsman yärakuqkunata Jerusalénman prësu apaykamur castigasinäpaq.#Hech. 8.3; 26.9-11.
Jesucristo parlapashqanta Pablo wilakushqan
Hechos 9.1-19; 26.12-18
6<<Damascuman yaykuykaptïmi pulan junaqno ciëlupita aksi elaqpita chipipiypa asikyapaykamarqan. 7Saymi pasaman tunir wiyarqä kayno nimuqta: <Saulo, Saulo, ¿imanirtaq qatikachaykämanki?> 8Sayta wiyarmi tapur nirqä: <¿Pitaq kanki, Taytay?> Saymi nimarqan: <Noqaqa Nazaretpita kaq Jesúsmi kaykä. Noqatami qatikachaykämanki>.
9<<Noqawan aywaqkuna aksita rikar [pasaypa mansakashqami rikakuyarqan]. Parlapämashqantaqa manami tantiyayarqansu. 10Noqanami nirqä: <¿Imatataq ruräman, taytay?> Sayno niptïmi nimarqan: <Sharkur Damascuman ayway. Saychönami imata ruranaykipaqpis wilashunki>. 11Asikyämuqpa chipipiyninwan qaprayash rikakuptïmi noqawan aywaykaqkuna janchaylapa Damascuman chäsiyämarqan.
12<<Saychömi Ananías jutiyuq runa tarqan. Paymi Moisés qelqashqan leykunata cumplir Tayta Dios munashqanno kawarqan. Damascucho taq Israel runakuna lapanmi pay ali runa kashqanta niyaq. 13Ananías rikamaq shamurmi nimarqan: <Wawqi Saulo, rikayna>. Sayno nimaptinmi jinan höra nawï kichakaptin payta rikarqä. 14Nirkurmi nimarqan: <Unay ayllunsikuna adorayashqan Tayta Diosmi akrashushkanki munashqanta ruranaykipaq, Jusaynaq Kaqta#22.14 Jusaynaq Kaqpaq nirqa Jesucristupaqmi nikan (Isa. 53.11). rikanaykipaq y parlamushqankunatapis wiyanaykipaq. 15Kananqa paypa testïgun kar rikashqaykita y wiyashqaykita pïmaytapis wilapanki. 16Jukla bautizakur Tayta Diosta manakuy jusaykikunapita perdonashunaykipaq>.
Mana Israel runakunaman Pabluta Tayta Dios kachashqan
17<<Damascupita Jerusalénman kutiykamurmi Tayta Diosta manakunäpaq templuman yaykurqä. Manakuykaptïmi revelacioncho 18Jesucristo yuriparkamar nimarqan: <Jerusalénpita jukla yarquy. Kaychöqa noqapita wilakuptiki manami chaskiyäshunkisu>. 19Sayno nimaptinmi nirqä: <Taytay, ¿imanirtaq chaskikayämanmansu? Paykuna musyayanmi maysay sinagögaman aywarpis qamman yärakuqkunata maqa maqarkur carcilman apashqäta. 20Wilakuqniki Estebanta wanusiyaptinpis say runakunapa mödananta täpakurmi kushish rikararqä>.#Hech. 7.58. 21Sayno niptïpis nimarqan: <Ayway. Qamta kachaykä karu markakunacho kaykaq mana Israel runakunamanmi> >>.
Comandantipa munaynincho Pablo kashqan
22Mana Israel runakunaman wilakuq aywananpaq nishqanta Pablo wilakuptinmi runakuna fiyupa rabyashpan niyarqan: <<¡Say runa ama kawasunsu! ¡Jukla wanusun!>>
23Saymi fiyupa qaparäyashpan janan kaq mödanankunatapis loqtiriykur alpatapis junishpa mashiyarqan.
24Sayno rurayaptinmi Pabluta cuartel rurinman yaykaykasir soldädukunata comandanti nirqan: <<Kay runata astayay. Sayraqmi wilamäshun imanir contran sharkuyashqantapis>>.
25Castigananpaq wataraykäsiyaptinnami capitanta Pablo nirqan: <<Roma runa kaykaptï y autoridäkuna manaraq juzgayämaptin ¿imanirtaq astayämänaykipaq kamarikuyanki?>>
26Sayno niptinmi comandantiman aywar capitán nirqan: <<¡Imanirtaq astanäpaq nimashkanki! ¡Say runaqa Roma runashi!>>
27Sayno niptinmi comandanti aywaykur Pabluta tapurqan: <<¿Rasunpaku Roma runa kanki?>> nir.
Niptinmi Pablo nirqan: <<Awmi, taytay. Roma runami kaykä>>.
28Saymi comandanti nirqan: <<Noqa Roma runa kanäpaqqa aska qellaytaraqmi pägashkä>>.
Pablunami nirqan: <<Noqaqa yurishqäpita pasami Roma runa kä>>.
29Sayno niptinmi Pabluta astayänanpaq kaykaq soldädukuna jukla kachariykuyarqan. Roma runa Pablo kashqanta musyarmi comandantipis watasishqanpita mansarirqan.
Autoridäkuna shuntakäyashqancho Pablo parlashqan
30Pablupa contran imanir runakuna sharkuyashqantapis musyayta munarmi waraynin junaq mandaq cürakunata y lapan Sanedrín juezkunata say comandanti qayasirqan. Nirkurmi paykuna shuntakäyashqanman Pabluta apasirqan.

선택된 구절:

Hechos 22: qvhB

하이라이트

공유

복사

None

모든 기기에 하이라이트를 저장하고 싶으신가요? 회원가입 혹은 로그인하세요