1
Jovan 5:24
I Biblija ki Arli romani čhib
Čače, čače vaćerava tumenđe: Đijekh kova šunela mle lafija hem verujini Okolese kova bičhalđa man, isi le večno dživdipe hem naka ovel osudime, nego nakhino taro meriba ko dživdipe.
비교
Jovan 5:24 살펴보기
2
Jovan 5:6
Kad o Isus dikhlja le sar pašljola hem adalese so džanđa kobori berš namborme, pučlja le: “Mangeja li te ove sasljardo?”
Jovan 5:6 살펴보기
3
Jovan 5:39-40
Pažljivo sikljovena o Sveta lila, adalese so mislinena da ano lende isi tumen večno dživdipe, a on svedočinena mandar. A tumen palem na mangena te aven kora mande te ovel tumen večno dživdipe.
Jovan 5:39-40 살펴보기
4
Jovan 5:8-9
O Isus phenđa lese: “Ušti, le ti nosiljka hem phir!” I otojekhvar o manuš saslilo, vazdinđa pli nosiljka hem lelja te phirel. A adava dive inele savato
Jovan 5:8-9 살펴보기
5
Jovan 5:19
A o Isus phenđa lenđe: “Čače, čače vaćerava tumenđe: O Čhavo korkoro pestar našti ništa te ćerel. Ćerela samo okova so dikhela so o Dad ćerela. Sa so ćerela o Dad, isto adava ćerela hem o Čhavo.
Jovan 5:19 살펴보기
홈
성경
묵상
동영상