Yohane 7
7
Yesu na ŵabali ŵakhe
1Pamanyuma pa ichi, Yesu wakenderanga chigaŵa cha Galileya. Iyo kuti wakakhumba kwendera chigaŵa cha Yudeya chara chifukwa ŵaYuda ŵakakhumbanga kumukoma. 2Pa nyengo yeneiyo, chiphikiro cha ŵaYuda cha misasa chikaneng'enera.#Lev 23.34; Mar 16.13 3Ntheura ŵabali ŵakhe ŵakati, “Fumapo pano urute ku Yudeya, mwakuti ŵasambiri ŵako nawo ŵakawone milimo ya minthondwe iyo ukuchita. 4Pakuti palije munthu uyo wakuyibisa milimo yakhe usange wakukhumba kumanyikwa. Usange ukuchita vinthu ivi, ipo ujivumbule wamwenecho ku charu.” 5Pakuti nanga mbabali ŵakhe kuti ŵakapulikana mwa iyo chara.
6Ntheura Yesu wakati, “Nyengo yane yindafike, kweni nyengo yinu yilipo nyengo yose. 7Charu kuti chingamutinkhani imwe chara, kweni ine chikunditinkha, chifukwa nkhuchipanikizgira kuti milimo yakhe njiheni. 8Imwe rutani ku chiphikiro icho. Ine kuti nkhuyako chara chifukwa nyengo yane yichali yindafike.” 9Wakati wayowoya ntheura iyo wakakhalira mu Galileya.
Yesu pa chiphikiro cha misasa
10Kweni ŵakati ŵaruta ŵabali ŵakhe ku chiphikiro cha misasa, Yesu nayo wakaruta, pakweru chara kweni mu udesi. 11Ndipo ku chiphikiro kura, ŵaYuda ŵakamupenjanga na kuti, “Munthu yura walinkhu?”
12Ŵanthu ŵanandi ŵakaphwepwerezgananga mukati mu mzinda chifukwa cha iyo. Ŵanji ŵakati, “Ndi munthu muweme.” Kweni ŵanji ŵakati, “Chara, wakupuruska ŵanthu.” 13Ndipouli chifukwa chakopa ŵaYuda na yumoza wakayowoya pakweru za iyo.
14Apo chiphikiro chikaŵa mukati, Yesu wakaruta ku Nyumba ya Chiuta na kwamba kusambizga. 15ŴaYuda ŵakazizwa chomene ŵakati, “Kasi munthu wakumanya uli malemba, apo wandasambire?”
16Yesu wakazgora wakati, “Ivyo nkhusambizga kuti nvyane chara, kweni nvya uyo wakandituma. 17Yose uyo wakukhumba kuchita khumbo la Chiuta, wati wamanyenge usange icho nkhusambizga chikufuma kwa Chiuta panji nkhuyowoyera mu mazaza ghane. 18Munthu uyo wakuyowoya vya iyo yekha, wakupenja uchindami wa iyo yekha, kweni uyo wakupenja uchindami wa uyo wakamutuma, ngwa kuneneska, ndipo mwa iyo mulije upusikizgi. 19Kasi Mozesi wakamupani chara Dango? Kweni kulije na yumoza wa imwe uyo wakupulikira Dango. Chifukwa uli mukukhumba kundikoma?”
20Mzinda wa ŵanthu ukamuzgora ukati, “Uli na chiŵanda! Ndi njani uyo wakukhumba kukukoma?”
21Yesu wakati kwa iwo, “Nkhachita mlimo umoza, ndipo imwe mose mukazukuma. 22Mozesi wakamupani ukotori nangauli kuti uli kufuma kwa Mozesi chara, kweni ku ŵasekuru, ndipo imwe mukukotora mwana mwanarume pa zuŵa la Sabata #Mut 17.10; Lev 12.3 23Sono usange mukukotora mwana mwanarume pa zuŵa la Sabata, kuti mureke kuswa Dango la Mozesi, chifukwa uli mukundikaripira ine chifukwa cha kuchizga munthu pa zuŵa la Sabata?#Yoh 5.9 24Rekani kweruzga kwa kuyana na kawonekero, kweni keruzgiro kinu kaŵenge kakunyoroka.”
Kasi Yesu ndi Mesiya?
25Ntheura ŵanthu ŵanji ŵa mu Yerusalemu ŵakati, “Kasi ndi munthu uyu chara uyo ŵakukhumba kumukoma? 26Wonani sono wakuyowoya pakweru kweni ŵakuzgorako na kanthu chara. Kasi kungaŵa kuti ŵamazaza ŵamanya nadi kuti uyu ndiyo Mesiya? 27Kweni Mesiya para wakwiza, na yumoza wakumanya uko wafumirenge, ndipo ise tikumanya uko munthu uyu wakufuma.”
28Ntheura pakusambizga mu Nyumba ya Chiuta, Yesu wakachemerezga wakati, “Nadi mukundimanya ine na kumanyaso uko nkhufuma. Kweni kuti ndili kwiza pa ine ndekha chara. Uyo wali kundituma ine ngwa kuneneska ndipo iyo mukumumanya chara. 29Kweni ine nkhumumanya, chifukwa ndiko ndili kufuma ndipo ndiyo wakandituma.”
30Ntheura ŵakakhumba kumukora, kweni pakaŵavye munthu wakuŵika woko lakhe pa iyo, chifukwa nyengo yakhe yikaŵa yindafike. 31Nanga ndi ntheura, ŵanthu ŵanandi mu mzinda ŵakapulikana mwa iyo ndipo ŵakati, “Para Mesiya wakwiza, kasi wamkuchita vimanyikwiro vikuru kuruska ivyo wachita munthu uyu.”
Ŵalinda ŵatumika kuya kamukora Yesu
32 ŴaFarisi ŵakapulika mzinda wa ŵanthu ukuphwepwerezga ntheura na za Yesu. Ntheura iwo pamoza na ŵasofi ŵarara ŵakatuma ŵalinda ŵa Nyumba ya Chiuta kuti ŵakamukore Yesu. 33Ntheura Yesu wakati, “Ndipouli pa nyengo yichoko waka iyo ndichali namwe, ndipo nditi ndirutenge kwa uyo wakandituma. 34Mwamkundipenja, ndipo kuti mwamkundisanga chara. Uko ndili ine kuti mungizako chara.”
35ŴaYuda ŵakayowoyeskana ŵakati, “Kasi munthu uyu wakukhumba kuyankhu, kweneuko ise titondekenge kukamusanga? Panji wakukhumba kuruta ku ŵaYuda awo ŵali kuparanyikira ku misumba ya ŵaGriki kuti wakaŵasambizge. 36Kasi wakung'anamulachi, apo wakuti, ‘Mwamkundipenja ndipo kuti mwamkundisanga chara, ndipo uko ine ndili mungizako chara?’ ”
Mironga ya maji gha umoyo
37Pa zuŵa la umaliro, zuŵa likuru la chiphikiro, Yesu wakimilira na kuchemerezga, wakati, “Usange yunji womirwa, rekani wize kwa ine ndipo wamwe.#Lev 23.36 38Yose uyo wakupulikana mwa ine, nga ndi umo malembo ghanenera, ‘Mironga ya maji ghamoyo yamkufuma mu mtima wakhe.’ ”#Eze 47.1; Zak 14.8 39Sono ichi Yesu wakayowoyanga za Mzimu uwo awo ŵakapulikana mwa iyo ŵakenera kupokera. Pakuti pa nyengo yira Mzimu wakaŵa wandaperekeke chifukwa Yesu wakaŵa wandachindikike.
Kugaŵikana mukati mu ŵanthu
40Para ŵanthu ŵakapulika mazgu agha, ŵanji ŵakati, “Nadi, munthu uyu ndi nchimi!”
41Ŵanyakhe ŵakati, “Munthu uyu ndi Mesiya.”
Kweni ŵanyakheso ŵakati, “Kasi Mesiya wafumenge ku Galileya? 42Asi malembo ghakuti, ‘Mesiya ngwa mu mphapu ya Davide, ndiposo wakufuma mu chikaya cha Betelehemu umo Davide wakakharanga?’ ”#2 Sam 7.12; Mik 5.2 43Ntheura mukaŵa kugaŵikana mukati mwawo chifukwa cha iyo. 44Ŵanji ŵa iwo ŵakakhumba kumukora, kweni pakaŵavye munthu na yumoza uyo wakaŵika mawoko ghakhe pa iyo.
Kuwura kupulikana kwa ŵarara ŵa ŵaYuda
45Ŵalinda ŵa Nyumba ya Chiuta ŵara ŵakawerera ku ŵasofi ŵarara na ku ŵaFarisi awo ŵakati kwa iwo, “Chifukwa uli mundize nayo?”
46Ŵalinda ŵakaŵazgora ŵakati, “Nanga ndi kale, palije munthu uyo wali kuyowoyapo nga ndi munthu uyu.”
47ŴaFarisi ŵakaŵazgora ŵakati, “Kasi namweso mwapuruskika?” 48“Kasi walipo yumoza mukati mwa ŵarongozgi panji mu ŵaFarisi uyo ŵakupulikana mwa iyo? 49Kweni mzinda wa ŵanthu uwu, uwo ngwambula kumanya Dango la Mozesi, ngwa kutembeka.”
50Penepapo Nikodemo yumoza wa iwo, uyo wakarutapo kale kwa Yesu, uyoso wakaŵa yumoza wa iwo wakati,#Yoh 3.1-2 51“Kasi marango ghithu ghakweruzga munthu kwambula kumupulika danga na kumanya icho wakuchita?”
52Ŵakamuzgora ŵakati, “Kasi nawe ndiwe wa ku Galileya? Penjerezga mu malembo ndipo uwonenge kuti kulije nchimi iyo yiti yiwukenge kufuma ku Galileya.”
Mwanakazi uyo wakakoreka mu uleŵe
[53Ndipo ŵakaruta waliyose ku nyumba yakhe,
ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖
Yohane 7: Tumbuka
គំនូសចំណាំ
ចែករំលែក
ចម្លង
ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល
Bible Society of Malawi