Hechos 17

17
Tesalónica llaqtapi chaqwamanta
1Pablowan Silasmi Anfípolis hinaspa Apolonia llaqtanta pasaspanku Tesalónica llaqtaman chayarurqaku, chaypim judiokunapa sinagogan karqa. 2Chaymanmi Pablo costumbrenman hina sapa samana punchaw rirqa, hinaspam kimsa samana punchawpuni chaypi kaq judiokunawan atipanakurqaku. 3Qellqaman hina qawachispanmi yachachirqa Cristopa ñakarinanmantawan wañukuspan kawsarimunanmanta. Paykunatam nirqa:
Qamkunaman kay willasqay Jesusqa salvaqninchik Cristopunim, nispa.
4Hinaptinmi wakin judiokuna iñikuspanku Pablomanwan Silasman hukllawakurqaku. Diosta yupaychaq Grecia law runakunapas achkallañam iñikurqaku, iñikurqakutaqmi achka ancha reqsisqa warmikunapas. 5Mana iñiq judiokunañataqmi celoso churakuspanku qella runakunatawan mana allin runakunata huñuruspanku chay llaqtapi hatun chaqwata hatarirachirqaku. Paykunam Jasonpa wasinman yaykuruspanku Pablotawan Silasta hurqoyta munarqaku llapa runakunaman entreganankupaq. 6Mana chaypi tarispankuñataqmi Jasontawan wakin iñiqmasinkunata autoridadkunaman aysarqaku kaynata qayaykachakustin:
Kay runakunaqa llapallan llaqtakunapim runakunata engañamuchkanku, hinaspam kaymanpas chayaramunku. 7Paykunatam kay Jasonpas wasinpiraq samarachin. Paykunaqa llapallankum emperador Cesarpa kamachikuyninkunapa contranpi rimachkanku: “Huk reymi kachkan Jesús sutiyuq”, nispanku.
8Kamachikuqkunawan llapa runakunañataqmi chayta uyariruspanku aswanraq chaqwakurqaku. 9Hinaptinmi Jasonmantawan wakin iñiqkunamanta pagota chaskiruspanku kachaykurqaku.
Pablowan Silas Berea llaqtapi kasqankumanta
10Iñiqkunañataqmi, chay tutalla Pablotawan Silasta Berea llaqtaman ayqechirqaku. Berea llaqtaman chayaruspankum judiokunapa sinagoganman yaykurqaku. 11Chay Berea llaqtapi kaq judiokunam Tesalonicapi kaqkunamantapas allin yuyayniyuq runakunam karqaku. Paykunam kusikuyllawanña Diospa palabranta uyarispanku Chuya Qellqata sapa punchaw allinta qatiparqaku, cheqap kasqanta otaq mana cheqap kasqanta yachanankupaq. 12Chaynapim paykunamanta kaqkuna achkallaña iñikurqaku, iñikurqakutaqmi Grecia lawmanta kaq ancha reqsisqa warmikunawan achka qarikunapas. 13Ichaqa Tesalónica llaqtapi kaq judiokunam yacharurqaku, Berea llaqtapipas Diospa palabranta Pablo willakusqanta, chaymi pasaspanku llapa runakunata umachaspa chaqwachirqaku. 14Hinaptinmi llapa iñiqkuna Pablota lamar qochapa patanman ayqechirqaku, Silaswan Timoteom ichaqa hina Berea llaqtallapi qeparurqaku. 15Pablota pusaqkunam Atenas llaqtaman chayarachirqaku, chaymi paykuna kutiptinku Pablo kunakurqa:
Silaswan Timoteo utqayman pasamuchunku, nispan.
Atenas llaqtaman Pablopa chayasqanmanta
16Pablom Silastawan Timoteota Atenas llaqtapi suyaspan, llumpay llakisqallaña karqa chay llaqtapi runakuna idolokunaman qokurusqankuta qawaspan. 17Chaymi sinagogaman rispa judiokunawan hinaspa Diosta yupaychaq runakunawan atipanakuq. Sapa punchawtaqmi plazakunaman riqkunawanpas atipanakuq. 18#17.18 Epicureowan Estoicoqa karqaku chay punchawkunapi sapakama filosofiankuta yachachiqkunam.Epicureokunapa chaynataq Estoicokunapa qatiqnin yachayniyuqkunapas Pablowanmi atipanakurqaku. Wakiqninkum nirqaku:
¿Imamantataq kay rimaysapa runa rimachkan? nispanku.
Wakinñataqmi nirqaku:
Sapaq dioskunamanta willakuqchusmi kay runaqa, nispanku.
Chaynataqa nirqaku Jesusmanta allin noticiata willakuspa chaynataq wañusqakunapa kawsarimunanmanta yachachiptinmi. 19Chaymi Pablota pusarqaku huñunakunanku #17.19 Areopagoqa karqa Atenaspi runakunapa huñunakunanku lugarmi.Areopagoman, hinaspankum nirqaku:
¿Yaqachum willawankikuman chay musoq yachachikuy apamusqaykita? 20Qamqa rimachkanki mana haykapipas uyarisqaykutam, chayraykum tukuy chaykunamanta yachaykuyta munaniku, nispanku.
21Atenas runakunaqa chaynataq chaypi yachaq huklaw llaqtayuq runakunaqa musoq yachaykunata uyariyllapi otaq rimayllapim ocupakuqku.
22Pabloñataqmi Areopagopa chawpinpi sayaykuspan nirqa:
Atenas runakuna, qawasqayman hinaqa llumpay religiosollañam kasqankichik. 23Kunanmi hamuchkaspay dioskuna yupaychanaykichik sitionkuna qawamusqaypi huk altarta rikuramuni, chay altarpim kayna qellqasqa kasqa: “Mana reqsisqa Diospa Altarnin” niq. Chay mana reqsistin yupaychasqaykichik Diosmanta willanaypaqmi hamuni.
24Chay Diosmi kay pachatapas chaynataq chaypi tukuy ima kaqkunatapas unancharqa, payqa kay pachapipas chaynataq hanaq pachapipas Diosmi, manam runakunapa ruwasqan templopichu yachan, 25#Is 42.5.manataqmi runamantaqa imatapas necesitanchu, payqa lliwchanchikta kawsachiwaspanchikmi samaytapas chaynataq tukuy imakunatapas qowanchik.
26Huk runallamantam tukuy hinastinpi kaq nacionkunata mirachirqa, chaynapi lliw kay pachapi yachanankupaq; paymi hayka watam kawsanankutapas señalarqa, chaynataq maypim yachanankutapas, 27chaynapi llapchaykachaq hinañapas Diosta maskaspanku tarinankupaq. Payqa manam karupichu ñoqanchikmantaqa kachkan. 28Cheqaptaqa paypa yanapakuyninwanmi kawsanchikpas, purinchikpas hinaspa kachkanchikpas. Chaynatam takikuna ruwaq llaqtamasikichikkunapas qellqarqaku: “Diosmanta miramuqkunam kanchik”, nispanku. 29Diospa mirayninkuna kachkaspaqa, amayá Diosmantaqa piensasunchu qorimanta, qollqemanta, rumimanta ruwasqa idolokuna hina kasqantaqa, chaykunataqa runakunallam tanteasqanman hina ruwarqaku. 30Ñawpaq tiempokunapim runakunapa huchallikusqanta Dios pacienciakurqa, kunanmi ichaqa kay pachapi llapallan runakunata huchankumanta wanakunankupaq kamachin. 31Diosmi huk runata akllarun, paymi akllasqan punchawpi mana pimanpas sayapakuspa kay pachata juzganqa. Chayta llapa runakuna creenankupaqmi chay akllasqan Jesusta wañusqanmanta Dios kawsarichimurqa, nispa.
32Wañusqakunapa kawsarimunanmanta uyariruspankum, wakin uyariqkuna asipayarqaku, wakinñataqmi nirqaku:
Yapapiña chaykunamantaqa willawankiku, nispanku.
33Chaymi Pablo paykunapa chawpinmanta lloqsikaramurqa. 34Ichaqa wakin runakunam payta qatispanku iñikurqaku. Paykunamantam huknin karqa Dionisio, payqa karqa Areopagopi kamachikuqmi, iñikururqataqmi Dámaris sutiyuq warmipas, chaynataq wakin runakunapas.

Currently Selected:

Hechos 17: RCHQ2

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in