LUCAS 19

19
Jesusiźtan niźaśa Zaqueoźtan
1Jesusaki Jericó watha luśhśićha niźaśa ni chawkh wathkiś oqan. 2Xalla neqhśi qamatćha tshi źelinchiś źoñi Zaqueo khita, Romźta taśa mayñinakź jiliri. 3Zaqueoki Jesusa paxś pekatćha, xalla nïki anaź cheri atatćha añcha tama źoñiź khen niźaśa Zaqueoki qolta źoñi taćha. 4Niźtikiśtan tuki śathźku sicomoru khita munti yawchićha, Jesusa neqhś watan cherśxapa. 5Ni nuź watkan, Jesusaki tsewkchuk cherśićha niźaśa nïźkiś khichićha:
–Zaqueo, anś pacha śhujźka, werhki töx am qhuykiś ekliśtanćha.
6Zaqueoki phexwa śhujchićha, niźaśa thapa quśtan Jesusa qhawśićha. 7Niźta cherźku thappacha ni źoñinakaki Jesusa chuchi qallantichićha, tuź khikan Jesusaki ni ujchiś źoñź qhuyaź oqhćha. 8Neqhśtan Zaqueoki tshitsku niźaśa Jesusiźkiś khichićha:
–Yöś tata, werhki thappacha weth źelinś nakkiśtan, chikata t'aqhirinakźkiś onaćha; niźaśa yaqhapźkiśtan khiśśinźlax nïki, paqhpik tshi nuźtan thepnaćha.
9Neqhśtan Jesusaki khichićha:
–Töx thuñi ti qhuychiś liwriñi thonchićha, ti źoñiki Abrahamź matź matkiśtan oqhñićha. 10Niźtikiśtan źoñź Matiki, thonchićha qatchinaka qhuri niźaśa liwrïi.
Qhalu päś kintu
11Ni źoñinakaki Jesusa chïñi nonźnatćha, niźaśa Jesusaki tshi kintu kint'ichićha, Jerusalén wath źkatitaćha niźaśa ni źoñinakaki pinsatćha, Yöś irpiś watha anśpacha irantiźkä khikan.
12Jesusaki khichićha: “Tshi śuma źoñi źelatćha nïki yaqha watha aźkin oqhchićha, niźaśa rey uchśta khiśxapa neqhśtan kephśkiśxapa. 13Ima oqhkan nïź qhalu uywitanaka qhawśićha, śapa mayniźkiś taź päś thächićha niźaśa ninakźkiś khichićha: ‘Ti päśtan niwuśuź päkićha werh kuttiśkiśkama.’ 14Xalla ni wathchiś źoñinakaki ni ćhhaxwatćha, niźaśa nïź wirkiś źoñinaka kuchanchićha maśkaxu: ‘Anal ti źoñi pekućha wethnakakiś irpiñiki.’
15“Xalla ni źoñiki rey thulźtaćha, niźaśa perśun chawkh watha kephchićha. Xalla niwkh irantiźku nïź uywitanaka qhawśićha xalla ninakźkiś päś thächitaćha, śapa mayni qhaźu kanchiźlax ni śiśxapa. 16Tukkin khiñiki thonźku niźaśa khichićha: ‘Tata, am päśki qhalu nuźtan mirchićha.’ 17Ni reyki qhäśićha: ‘Añcha walićha; añcha śuma uywitamćha; ni qolukullkiś śuma quś thëśśamćha, qhalu watha irpiñim khekićha.’ 18Ni xaru khiñiki thonźku khichićha: ‘Tata, am päśki taxśnuku nuźtan mirchićha.’ 19Nïźkiś nuźuśaqaś qhäśićha: ‘Amki taxśnuku watha śaqaś irpakićha.’
20“Yeqhaki śaqaś thonchićha tuź khikan: ‘Tata, teqśićha am päśki. Tshi pañkiś źkukźku śhoxchinćha; 21añcha am eqhsinćha, añcha atchiś źoñiź khen, ana amiź thäta mayñamćha niźaśa ana amiź ćhhakhta axśñamćha.’ 22Neqhśtan ni reyki khichićha: ‘Ana śum uywitamćha, am perśun atźtanam thxotsa. Amki śiśatćhan werh atchiś źoñi, ana weriź thäta mayinźlani niźaśa ana weriź ćhhakhta axśninźlani, 23¿qhaźtikiśtan weth päś ana päś tiśpiñkiś uchchamtaxo? Werhki qhuya kuttiźku matźtanpachal tanźtasaćha.’ 24Niźaśa neqhś źelhñinakźkiś khichićha: ‘Qhañśna ni päś niźaśa ni qhalu nuźtan kanchiźkiś thä.’ 25Źoñinakaki khichićha: ‘Tata, ¡qhaźtikiśtan iya nïźkiś thäsaxo, nïki qhalu nuźtichla!’ 26Ni reyki qhäśićha: ‘Werhki khiwćha xalla ni tanśiki tshanti thätaź khekićha; xalla ni ana ćhhulchiśki tshanti qhañtaź khekićha, nïź qoluk śiśtallami. 27Niźaśa ana werh rey thulś pekñinaka niźaśa ni wethtan moq'uśñinakaki, teqhś śhikźka niźaśa weth tukkiś konźna.’ ”
Jesusaki Jerusalén watha luśhśa
(Mt 21.1-11; Mc 11.1-11; Jn 12.12-19)
28Neqhśtan tinaka chïźku, Jesusaki Jerusalén watha tira oqhchićha. 29Betfagé niźaśa Betania wax irantikan, Jesusaki nïź pukultan thaxintanaka kuchanchićha ni Olivu khita kurkin, 30tuź khikan:
–Anćhukki oqa ni tukkin thenñi xochkin, niźaśa niwkh irantiźku tshi moqta aśnu śalakićha, ni aśnuki ana llamtaćha niźaśa ana jëkhmi yawśićha. Neqhśtan jerhźku śhikakićha. 31Niźaśa xaqhsilta źoñimiź anćhukakiś pewkźnasaćha qhaźtikiśtan ti aśnu jerhźxo khikan, anćhukki ninakźkiś tuź qhäśnakićha Jesús Tataź pekćha.
32Ni pukultan thaxintanakaki oqhchićha niźaśa Jesusiź chïtakama śalchićha. 33Xalla ni aśnu jeran, ni aśnuch tuyñuki ninakźkiś pewkśićha:
–¿Qhaźtikiśtan ni aśnu jerhźxo?
34Ninakaki qhäśićha:
–Xalla ni Jesusaź pekćha.
35Neqhśtan Jesusiźkiś ni aśnu akhźkichićha, neqhśtan ninakź irśnaka ni aśnukiś karunźinchićha, neqhśtan ninakaki Jesusa ni aśnukiś yawqatchićha. 36Jesusaki Jerusalén jikhśkiś oqatćha, niźaśa tama źoñinakaki ninakź irś chhiñi qallantichićha nïź oqhś jikhśkiś. 37Niźaśa Olivu kur wajara irantikan, thappacha Jesusa apśñi źoñinakaki añcha chipa qhawi qallantichićha, niźaśa Yöś thü aynaqkan niźaśa thappacha nïź milajru päta chertanakkiśtan. 38Tuź khikan:
–¡Añcha walićha ti rey ni Yöś thükiś thonñiki! ¡Añcha walix khila ti tsewkta yoqkinaki niźaśa añcha śumax itsla tsewkta Yöś wathkinaki!
39Neqhśtan tshi qhaź fariseonaka źelatćha ni źoñinakźkiśtan niźaśa khichićha:
–Thaxiñi, am apśñinaka ujźna.
40Xalla ni Jesusaki nïźkiś qhäśićha:
–Werhki khiwćha tinakaśaź ch'uj khesaź nïki, ni maśnakaki qhawasaćha.
41Jerusalén watha wax irantikan, ni chawkh watha cherźku Jesusaki qächićha, 42tuź khikan: “¡Ti nöx anćhuk śaqaś näśtasaź nïki ti śuma qamaña, waliź khitasaćha! Anśiki anćhuka źhukkiś śhoxźintaćha niźaśa anaź cheri atasaćha. 43Niźaśa anawal thuñinakaź thonakićha amtaki, amtan moq'uśñinakaki am muytataź tshi uyu chukźnakićha, niźaśa am muyuntaćhan niźaśa thapa qhuttan amkiś muyuntaćhan, 44niźaśa thappacha palhtam khekićha, niźaśa am źoñinakaki kontaśaqaś khekićha, niźaśa amkiś anaź ekta khekićha tshi maś tawqitami.”
Jesusaki timluź pewćha
(Mt 21.12-17; Mc 11.15-19; Jn 2.13-22)
45Xalla neqhśtan Jesusaki Timlukiś luśhśićha niźaśa neqhś tuyñinaka niźaśa qhayñinaka thirqati qallantichićha, 46niźaśa ninakźkiś tuź khichićha:
–Ni khjirtikiśiki tuź khićha: ‘Weth qhuyaki mayiśiś qhuyaź khekićha’, niźaśa anćhukki thañź qaqaź taqaś pächinćhukćha.
47Jesusaki śapuru Timlukiś thaxiñitaćha, niźaśa ni timlu chawkh jilirinakaki, niźaśa lï utt'ayñinakaki, niźaśaqaś wath qamchi ephnakami Jesusa xaqhnuź konas khikan qhuratćha. 48Xalla niźtikiśtan anaź waćhatćha Jesusiź ujnaka, thappacha ni wathchiś źoñinakaki Jesusa chïñinakaqaś cheqźnatćha.

Currently Selected:

LUCAS 19: CHIPBO

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in