Bereshis ג
ג
1un di shlang iz geven listiker fun ale chayes fun feld vos Hashem Elokim hot gemacht, un zi hot gezogt tsu der froi: nisht-shoin hot Elokim gezogt, ir zolt nisht esen fun kein boim fun gortn? 2hot di froi gezogt tsu der shlang: fun der frucht fun di beimer fun gortn megn mir esen, 3nor fun der frucht fun dem boim vos in mitn gortn hot Elokim gezogt: ir zolt derfun nisht esen, un ir zolt zich deron nisht onrirn, azist vet ir shtarbn. 4hot di shlang gezogt tsu der froi: shtarbn vet ir nisht shtarbn, 5nor Elokim veis az in dem tog vos ir est derfun, veln zich efenen aiere oign, un ir vet zain azoi vi Elokim tsu visen guts un shlechts. 6hot di froi gezen az der boim iz gut tsum esen, un az er iz an oneg far di oign, un der boim iz glustik kedei tsu visen seichel, un zi hot genumen fun zain frucht, un hot gegesn; un zi hot oich gegebn ir man mit ir, un er hot gegesn. 7un zeyere beidns oign hobn zich geefent, un zei hobn gevust az zei zainen naket; hobn zei tsunoifgeneit faignbleter, un zich gemacht gartelen.
8un zei hobn gehert dem kol fun Hashem Elokim, vi er geit arum in gortn in der kilkeit fun tog; un der mentsh un zain vaib hobn zich bahaltn far Hashem Elokim tsvishn di beimer fun gortn. 9hot Hashem Elokim gerufn tsu dem mentshn, un hot tsu im gezogt: vu bistu? 10hot er geentfert: ich hob gehert dain kol in gortn, un ich hob moire gehat, vail ich bin naket, hob ich mich bahaltn. 11hot er gezogt: ver hot dir gezogt az du bist naket? hostu gegesn fun dem boim vos ich hob dir ongezogt nisht tsu esen fun im? 12hot der mentsh gezogt: di vaib vos du host mir gegebn, zi hot mir gegebn fun dem boim, un ich hob gegesn.
13hot Hashem Elokim gezogt tsu der froi: vos hostu do geton? hot di froi gezogt: di shlang hot mich ongeredt, un ich hob gegesn.
14hot Hashem Elokim gezogt tsu der shlang:
vail du host dos geton,
zolstu zain farsholt fun tsvishn ale beheimes,
un fun tsvishn ale chayes fun feld;
oif dain boich zolstu gein,
un shtoib zolstu esen
ale teg fun dain lebn.
15un a faintshaft vel ich machn tsvishn dir un tsvishn der froi,
un tsvishn dain zomen un tsvishn ir zomen;
er vet dich tseshtoisn in kop,
un du vest im tseshtoisn in trit.
16tsu der froi hot er gezogt:
mern vel ich mern dain maternish un dain trogveyenish;
mit yesurim vestu gebern kinder,
un tsu dain man vet zain dain glustung,
un er vet geveltikn iber dir.
17un tsu Adamen hot er gezogt:
vail du host tsugehert tsu dem kol fun dain vaib,
un gegesn fun dem boim
vos ich hob dir ongezogt, azoi tsu zogn:
zolst fun im nisht esen;
zol di erd zain farsholten fun daintvegn;
mit maternish zolstu zich esen fun ir ale teg fun dain lebn.
18un derner un shtechik geveks zol zi dir machn shprotsn,
un zolst esen kraitechts fun feld.
19mit dem shveis fun dain ponem zolstu esen broit,
biz du kerst zich um tsu der erd;
vail fun ir bistu genumen gevorn;
vorem shtoib bistu,
un tsu shtoib zolstu zich umkeren.
20un der mentsh hot gerufn dem nomen fun zain vaib Chavah, vail zi iz geven di muter fun alem lebedikn. 21un Hashem Elokim hot gemacht far Adamen un far zain vaib mantlen fun fel, un hot zei bakleidt.
22un Hashem Elokim hot gezogt: ze, der mentsh iz gevorn vi einer fun undz tsu visen guts un shlechts, un atsund ken er noch oisshtrekn zain hant, un nemen oich fun dem boim fun lebn, un er vet esen, un vet lebn eibik. 23hot Hashem Elokim im aroisgeshikt fun dem gortn fun Eden, tsu baarbetn di erd, vos er iz fun dortn genumen gevorn. 24un er hot aroisgetribn dem mentshn; un er hot araingezetst in mizrech fun dem gortn fun Eden di kruvim, un di flamike shverd vos dreit zich, tsu hitn dem veg tsum boim fun lebn.
Latin Transliteration of Orthodox Yiddish Torah (OYTORAH)
© Artists for Israel International, 2024