Lucas 17
17
Ls pequerricos nun dében de ser scandelizados
(Mateus 18,6–7.21–22; Marcos 9,42)
1Dixo-le als sous deciplos: «Ye ampossible que nun haba scándalos, mas zgraciado de l que trair l scándalo. 2Mais balie que le atáran ũa piedra de molino al cachaço i l botáran al mar, do que fazer tropeçar un destes mais pequerrixos. 3Mirai por bós mesmos.»
L perdon de ls pecados al armano
«Se tou armano fazir algo de mal contra ti, reinhe-le i, se el s’arrependir, perdona-le. 4Se el fazir algo de mal contra ti siete bezes al die i se siete bezes al die benir a tener cuntigo, dezindo, “arrependo-me”, perdona-le.»
La bertude de la fé
5Anton, ls apóstelos dezírun-le al Senhor: «Acrecenta-mos la nuossa fé.» 6I l Senhor dixo-le: «Se tubirdes fé cumo un grano de mostarda, dezireis a esta moreira “arrinca-te deiqui i pon-te ne l mar” i eilha oubedecerá-bos.
Parábola de l criado einútele
7Quien ye que, tenendo un criado a arar ou cul ganado pul campo, le diç quando el bolbir de l campo, “achega-te i senta-te a la mesa?”, 8i nun le dezirá, an beç dessas palabras, “purpara-me la cena, lhaba-te i sirbe-me i, apuis de you haber quemido i buído, quemerás i buberás tu?” 9Achais que debe de quedar agradecido a esse criado porque fizo l que le mandou? Cuido que nó. 10Tamien bós, quando fazirdes todo l que bos mandórun, dezi: “Somos criados que nun serbimos para nada, porque nun fazimos mais nada que l que debiemos de fazer.”»
Un samaritano sanado dá grácias
11Quando iba a camino de Jarusalen, passou pul meio de la Samarie i de la Galileia. 12Antrou nun lhugar i salírun-le al camino dieç homes, chenos de lhepra, que parórun quando inda stában loinge. 13Anton, boziórun-le, dezindo: «Jasus, Mestre, ten mezericórdia de nós.» 14El, bendo-los, dixo-le: «Ide-bos ambora i amostrai-bos als saçardotes.» Quando eilhes s’íban ambora quedórun lhimpos. 15Un deilhes, al ber que staba sano, tornou al para trás, als bózios, dando grácias a Dius. 16Atirou-se als pies del, cula cara acontra la tierra, agradecendo-le. El era samaritano. 17Jasus preguntou-le: «Nun éran dieç ls que quedórun sanos? Anton, adonde stan ls outros nuobe? 18Nun houbo naide que tornasse a dar grácias a Dius a nun ser este strangeiro?» 19I dixo-le: «Alhebanta-te i bai-te ambora. Fui la tue fé que te salbou.»
La benida de l Reino de Dius
(Mateus 24,23–28.37–41)
20Sendo-le preguntado puls fariseus quando iba a benir l reino de Dius, respundiu-le dezindo: «L reino de Dius nun ben de modo que se beia. 21Nien deziran: “Stá eiqui” ou “stá eilhi”, porque l reino de Dius stá ne l meio de bós.»
La benida de l filho de l home
22I dixo-le als deciplos: «Ha de benir un tiempo an que heis de querer ber un de ls dies de l Filho de l Home i nun lo heis de ber.
23I deziran-bos: “Stá eiqui” ou “Stá eilhi.” Nun báiades alhá, nien báiades atrás del. 24Porque, assi cumo l relhampo alhumbra dũa punta de l cielo até la outra, assi tamien será l Filho de l Home ne l sou die. 25Mas, purmeiro, cumben que padeça muito i seia cundanado por esta giraçon.
26Tal i qual cumo se passou ne ls dies de Noé, tamien assi se passará ne ls dies de l Filho de l Home. 27Quemien, buien, casában-se uns culs outros, até al die an que Noé antrou na arca i bieno l delúbio i ls afogou a todos. 28Fui la mesma cousa que se passou ne ls dies de Lot: quemien, buien, cumprában, bendien, ponien i custruien. 29Mas ne l die an que Lot saliu de Sodoma, chobiu de l cielo fuogo i alxofre que los queimou a todos. 30Será la mesma cousa ne l die an que l Filho de l Home aparecir.
31Nesse die, quien stubir ne l telhado, tenendo las sues ferramientas an casa, nun abaixe a saber deilhas i quien stubir ne l campo, nun torne atrás. 32Lhembrai-bos de la mulhier de Lot. 33Quien andubir a saber dun modo de salbar la sue bida, perderá-la i quien la perdir, salbará-la. 34Digo-bos you que, nessa nuite, staran dous nũa cama i un será agarrado i l outro será deixado. 35Dues mulhieres staran juntas a moler, ũa será agarrada i la outra será deixada. 36Staran dous ne l campo, un será agarrado i l outro será deixado.» 37Anton, eilhes dezírun-le: «Adonde, Senhor?» I el dixo-le: «Adonde stubir l cuorpo, ende s’ajuntaran ls alcaforros.»
Evangelhos em Mirandês © Sociedade Bíblica, 2014.