Lettera ai Romani 7:18-19
Lettera ai Romani 7:18-19 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Difatti io so che in me, cioè nella mia carne, non abita alcun bene; poiché in me si trova il volere, ma il modo di compiere il bene, no. Infatti il bene che voglio, non lo faccio; ma il male che non voglio, quello faccio.
Lettera ai Romani 7:18-19 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Difatti, io so che in me, cioè nella mia carne, non abita alcun bene; poiché in me si trova il volere, ma il modo di compiere il bene, no. Infatti il bene che voglio, non lo faccio; ma il male che non voglio, quello faccio.
Lettera ai Romani 7:18-19 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
So infatti che in me, in quanto uomo peccatore, non abita il bene. In me c’è il desiderio del bene, ma non c’è la capacità di compierlo. Infatti io non compio il bene che voglio, ma faccio il male che non voglio.
Lettera ai Romani 7:18-19 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Perciocchè io so che in me, cioè nella mia carne, non abita alcun bene; poichè ben è in me il volere, ma di compiere il bene, io non ne trovo il modo. Perciocchè, il bene che io voglio, io nol fo; ma il male che io non voglio, quello fo.