Salmi 96:11-13 - Compare All Versions
Salmi 96:11-13 NR06 (Nuova Riveduta 2006)
Gioiscano i cieli ed esulti la terra; risuoni il mare e quanto contiene. Esultino i campi e quanto è in essi; tutti gli alberi delle foreste emettano grida di gioia in presenza del SIGNORE; poiché egli viene, viene a giudicare la terra. Egli giudicherà il mondo con giustizia e i popoli con verità.
Salmi 96:11-13 NR94 (Nuova Riveduta 1994)
Gioiscano i cieli ed esulti la terra; risuoni il mare e quanto contiene; esultino i campi e quanto è in essi; tutti gli alberi delle foreste emettano gridi di gioia in presenza del Signore; poich'egli viene, viene a giudicare la terra. Egli giudicherà il mondo con giustizia, e i popoli con verità.
Salmi 96:11-13 ICL00D (Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente)
Si rallegrino i cieli, esulti la terra, frema il mare e quanto vi è contenuto, sia in festa tutta la campagna; danzino di gioia gli alberi del bosco, davanti al Signore che viene, che viene a giudicare la terra: giudicherà il mondo con giustizia e tratterà i popoli con equità.
Salmi 96:11-13 DB1885 (Diodati Bibbia 1885)
Rallegrinsi i cieli, e gioisca la terra; Risuoni il mare, e quello ch'è in esso. Festeggi la campagna, e tutto quello ch'è in essa. Allora tutti gli alberi delle selve daranno voci d'allegrezza, Nel cospetto del Signore; perciocchè egli viene, Egli viene per giudicar la terra; Egli giudicherà il mondo in giustizia, Ed i popoli nella sua verità.