Proverbi 2:6-9
Proverbi 2:6-9 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Il SIGNORE infatti dà la saggezza; dalla sua bocca provengono la scienza e l’intelligenza. Egli tiene in serbo per gli uomini retti un aiuto potente, uno scudo per quelli che camminano nell’integrità, allo scopo di proteggere i sentieri della giustizia e di custodire la via dei suoi fedeli. Allora comprenderai la giustizia, l’equità, la rettitudine e tutte le vie del bene.
Proverbi 2:6-9 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Il Signore infatti dà la saggezza; dalla sua bocca provengono la scienza e l'intelligenza. Egli tiene in serbo per gli uomini retti un aiuto potente, uno scudo per quelli che camminano nell'integrità, allo scopo di proteggere i sentieri della giustizia e di custodire la via dei suoi fedeli. Allora comprenderai la giustizia, l'equità, la rettitudine, tutte le vie del bene.
Proverbi 2:6-9 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
È il Signore che dà la sapienza, da lui provengono scienza e intelligenza. Egli protegge i giusti, difende gli onesti. Il Signore protegge chi agisce con giustizia, custodisce il cammino dei suoi amici. Se mi ascolti, capirai quel che è buono e giusto, saprai quel che devi fare per essere felice.
Proverbi 2:6-9 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Perciocchè il Signore dà la sapienza; Dalla sua bocca procede la scienza e l'intendimento. Egli riserba la ragione a' diritti; Egli è lo scudo di quelli che camminano in integrità; Per guardare i sentieri di dirittura, E custodire la via de' suoi santi. Allora tu intenderai giustizia, giudicio, E dirittura, ed ogni buon sentiero.