Vangelo secondo Matteo 7:7-9
Vangelo secondo Matteo 7:7-9 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
«Chiedete e riceverete. Cercate e troverete. Bussate e la porta vi sarà aperta. Perché, chiunque chiede riceve, chi cerca trova, a chi bussa sarà aperto. «Chi di voi darebbe una pietra al figlio che gli chiede un pane?
Vangelo secondo Matteo 7:7-9 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
«Chiedete e vi sarà dato; cercate e troverete; bussate e vi sarà aperto; perché chiunque chiede riceve; chi cerca trova, e sarà aperto a chi bussa. Qual è l’uomo tra di voi, il quale, se il figlio gli chiede un pane, gli dia una pietra?
Vangelo secondo Matteo 7:7-9 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
«Chiedete e vi sarà dato; cercate e troverete; bussate e vi sarà aperto; perché chiunque chiede riceve; chi cerca trova, e sarà aperto a chi bussa. Qual è l'uomo tra di voi, il quale, se il figlio gli chiede un pane, gli dia una pietra?
Vangelo secondo Matteo 7:7-9 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Chiedete, e vi sarà dato; cercate, e troverete; picchiate, e vi sarà aperto. Perciocchè, chiunque chiede riceve, e chi cerca trova, e sarà aperto a chi picchia. Evvi egli alcun uomo fra voi, il quale, se il suo figliuolo gli chiede del pane, gli dia una pietra?