Vangelo secondo Matteo 1:24-25
Vangelo secondo Matteo 1:24-25 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Giuseppe, destatosi dal sonno, fece come l’angelo del Signore gli aveva comandato e prese con sé sua moglie; e non ebbe con lei rapporti coniugali finché ella non ebbe partorito un figlio; e gli pose nome Gesù.
Vangelo secondo Matteo 1:24-25 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Giuseppe, destatosi dal sonno, fece come l'angelo del Signore gli aveva comandato e prese con sé sua moglie; e non ebbe con lei rapporti coniugali finché ella non ebbe partorito un figlio; e gli pose nome Gesú.
Vangelo secondo Matteo 1:24-25 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Quando Giuseppe si svegliò, fece come l’angelo di Dio gli aveva ordinato e prese Maria in casa sua. E senza che avessero avuto fin allora rapporti matrimoniali, Maria partorì il bambino e Giuseppe gli mise nome Gesù.
Vangelo secondo Matteo 1:24-25 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
E Giuseppe, destatosi dal sonno, fece secondo che l'angelo del Signore gli avea comandato, e ricevette la sua moglie. Ma egli non la conobbe, finchè ebbe partorito il suo figliuol primogenito. Ed ella gli pose nome Gesù.