Vangelo secondo Luca 12:11-12
Vangelo secondo Luca 12:11-12 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Quando poi vi condurranno davanti alle sinagoghe, ai magistrati e alle autorità, non preoccupatevi di come o di cosa risponderete a vostra difesa, o di cosa dovrete dire; perché lo Spirito Santo vi insegnerà in quel momento stesso quello che dovrete dire».
Vangelo secondo Luca 12:11-12 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Quando poi vi condurranno davanti alle *sinagoghe, ai magistrati e alle autorità, non preoccupatevi del come e del che risponderete a vostra difesa, o di quello che direte; perché lo Spirito Santo vi insegnerà in quel momento stesso quello che dovrete dire».
Vangelo secondo Luca 12:11-12 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
«Quando vi porteranno nelle *sinagoghe per essere giudicati davanti ai magistrati e alle autorità, non preoccupatevi di quel che dovrete dire per difendervi. Sarà lo Spirito Santo a insegnarvi quel che dovrete dire in quel momento».
Vangelo secondo Luca 12:11-12 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Ora, quando vi avranno condotti davanti alle raunanze, e a' magistrati, ed alle podestà, non istate in sollecitudine come, o che avrete a rispondere a vostra difesa, o che avrete a dire. Perciocchè lo Spirito Santo, in quell'ora stessa, v'insegnerà ciò che vi converrà dire.