Giobbe 38:31-33
Giobbe 38:31-33 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Puoi tu stringere i legami delle Pleiadi, o potresti sciogliere le catene di Orione? Puoi tu, a suo tempo, far apparire le costellazioni e guidare l’Orsa maggiore insieme ai suoi piccini? Conosci le leggi del cielo? Regoli il suo dominio sulla terra?
Giobbe 38:31-33 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Puoi tu stringere i legami delle Pleiadi, o potresti sciogliere le catene d'Orione? Puoi tu, al suo tempo, far apparire le costellazioni e guidare l'Orsa maggiore insieme ai suoi piccini? Conosci le leggi del cielo? Regoli il suo dominio sulla terra?
Giobbe 38:31-33 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
«Sei capace di incatenare gli astri o di sciogliere le stelle? Puoi fare apparire al tempo giusto le costellazioni e trascinare l’Orsa Maggiore con tutto il suo seguito? Conosci le leggi del cielo? Sei tu che regoli il suo influsso sulla terra?».
Giobbe 38:31-33 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Puoi tu legare le delizie delle Gallinelle, Ovvero sciogliere le attrazioni dell'Orione? Puoi tu fare uscire i segni settentrionali al tempo loro, E condur fuori Arturo co' suoi figli? Conosci tu gli ordini costituiti de' cieli? Hai tu stabilito il lor reggimento sopra la terra?