Vangelo secondo Giovanni 15:8-11
Vangelo secondo Giovanni 15:8-11 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
In questo è glorificato il Padre mio: che portiate molto frutto, così sarete miei discepoli. Come il Padre mi ha amato, così anch’io ho amato voi; dimorate nel mio amore. Se osservate i miei comandamenti, dimorerete nel mio amore, come io ho osservato i comandamenti del Padre mio e dimoro nel suo amore. Vi ho detto queste cose, affinché la mia gioia sia in voi e la vostra gioia sia completa.
Vangelo secondo Giovanni 15:8-11 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
In questo è glorificato il Padre mio: che portiate molto frutto, cosí sarete miei discepoli. Come il Padre mi ha amato, cosí anch'io ho amato voi; dimorate nel mio amore. Se osservate i miei comandamenti, dimorerete nel mio amore; come io ho osservato i comandamenti del Padre mio e dimoro nel suo amore. Vi ho detto queste cose, affinché la mia gioia dimori in voi e la vostra gioia sia completa.
Vangelo secondo Giovanni 15:8-11 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
La gloria del Padre mio risplende quando voi portate molto frutto e diventate miei discepoli. «Come il Padre ha amato me, così io ho amato voi: rimanete nel mio amore! Se metterete in pratica i miei comandamenti, sarete radicati nel mio amore; allo stesso modo io ho messo in pratica i comandamenti del Padre mio e sono radicato nel suo amore. «Vi ho detto questo, perché la mia gioia sia anche vostra, e la vostra gioia sia perfetta».
Vangelo secondo Giovanni 15:8-11 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
In questo è glorificato il Padre mio, che voi portiate molto frutto; e così sarete miei discepoli. Come il Padre mi ha amato, io altresì ho amati voi; dimorate nel mio amore. Se voi osservate i miei comandamenti, voi dimorerete nel mio amore; siccome io ho osservati i comandamenti del Padre mio, e dimoro nel suo amore. Queste cose vi ho io ragionate, acciocchè la mia allegrezza dimori in voi, e la vostra allegrezza sia compiuta.