Vangelo secondo Giovanni 12:12-13
Vangelo secondo Giovanni 12:12-13 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Il giorno seguente, la gran folla che era venuta alla festa, udito che Gesù veniva a Gerusalemme, prese dei rami di palme, uscì a incontrarlo e gridava: «Osanna! Benedetto colui che viene nel nome del Signore, il re d’Israele!»
Vangelo secondo Giovanni 12:12-13 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Il giorno seguente, la gran folla che era venuta alla *festa, udito che Gesú veniva a *Gerusalemme, prese dei rami di palme, uscí a incontrarlo, e gridava: «*Osanna! Benedetto colui che viene nel nome del Signore, il re d'*Israele!»
Vangelo secondo Giovanni 12:12-13 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Il giorno seguente, c’era molta gente che si recava alla *festa. Quando sentirono che Gesù stava per arrivare a Gerusalemme, presero rami di palma e gli andarono incontro. E gridavano: « Osanna! Gloria a Dio! Benedetto colui che viene nel nome del Signore! Benedetto il re d'Israele!».
Vangelo secondo Giovanni 12:12-13 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
IL giorno seguente, una gran moltitudine, ch'era venuta alla festa, udito che Gesù veniva in Gerusalemme, prese de' rami di palme, ed uscì incontro a lui, e gridava: Osanna! benedetto sia il Re d'Israele, che viene nel nome del Signore.