Giudici 3:10-11
Giudici 3:10-11 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Lo Spirito del SIGNORE venne su di lui ed egli fu giudice d’Israele; uscì a combattere e il SIGNORE gli diede nelle mani Cusan-Risataim, re di Mesopotamia; e la sua mano fu potente contro Cusan-Risataim. Il paese ebbe pace per quarant’anni; poi Otniel, figlio di Chenaz, morì.
Giudici 3:10-11 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Lo Spirito del Signore venne su di lui ed egli fu *giudice d'Israele; uscí a combattere e il Signore gli diede nelle mani Cusan-Risataim, re di Mesopotamia; e la sua mano fu potente contro Cusan-Risataim. Il paese ebbe pace per quarant'anni; poi Otniel, figlio di Chenaz, morí.
Giudici 3:10-11 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Lo spirito del Signore venne sopra di lui ed egli diventò giudice, capo d'Israele. Attaccò il re dell'Alta Mesopotamia Cusan-Risatàim e il Signore gli diede la vittoria. Otnièl fu il più forte. Così, il popolo d'Israele visse in pace nella sua terra per quarant’anni, fino alla morte di Otnièl.
Giudici 3:10-11 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
E lo Spirito del Signore fu sopra lui, ed egli giudicò Israele, e uscì fuori in battaglia; e il Signore gli diede in mano Cusan-risataim, re di Mesopotamia; e la sua mano si rinforzò contro a Cusan-risataim. E il paese ebbe requie lo spazio di quarant'anni. Poi Otniel, figliuolo di Chenaz, morì.