Lettera di Giacomo 2:12-13
Lettera di Giacomo 2:12-13 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Parlate e agite come persone che devono essere giudicate secondo la legge di libertà. Perché il giudizio è senza misericordia contro chi non ha usato misericordia. La misericordia invece trionfa sul giudizio.
Lettera di Giacomo 2:12-13 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Parlate e agite come persone che devono essere giudicate secondo la legge di libertà. Perché il giudizio è senza misericordia contro chi non ha usato misericordia. La misericordia invece trionfa sul giudizio.
Lettera di Giacomo 2:12-13 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Dunque, parlate e agite come persone che saranno giudicate da quella Legge che ci porta alla vera libertà. Perché senza misericordia sarà giudicato chi non ha avuto misericordia. Chi invece è stato misericordioso, non avrà alcun timore del *giudizio di Dio.
Lettera di Giacomo 2:12-13 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Così parlate, e così operate, come avendo da esser giudicati per la legge della libertà. Perciocchè il giudicio senza misericordia sarà contro a colui che non avrà usata misericordia; e misericordia si gloria contro a giudicio.