Deuteronomio 8:17-18
Deuteronomio 8:17-18 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Guàrdati dunque dal dire in cuor tuo: “La mia forza e la potenza della mia mano mi hanno procurato queste ricchezze”. Ricòrdati del SIGNORE tuo Dio, poiché egli ti dà la forza per procurarti ricchezze, per confermare, come fa oggi, il patto che giurò ai tuoi padri.
Deuteronomio 8:17-18 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Guàrdati dunque dal dire in cuor tuo: La mia forza e la potenza della mia mano mi hanno procurato queste ricchezze. Ricòrdati del Signore tuo Dio, poiché egli ti dà la forza per procurarti ricchezze, per confermare, come fa oggi, il patto che giurò ai tuoi padri.
Deuteronomio 8:17-18 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
«Non succeda che tu pensi: “Con la mia forza e con la mia abilità mi sono fatto queste ricchezze!”. «Ricordati piuttosto del Signore, tuo Dio, perché solo lui ti dà la forza per acquistare ricchezze; così egli mantiene, come ancora fa oggi, la promessa solenne che ha fatto ai tuoi padri.
Deuteronomio 8:17-18 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
e non dica nel cuor tuo: La mia possanza, e la forza della mia mano mi ha acquistate queste ricchezze. Anzi ricordati del Signore Iddio tuo; ch'egli è quel che ti dà la forza, per portarti valorosamente; per confermare il suo patto ch'egli ha giurato a' tuoi padri, come oggi appare.