Amos 6:6-7
Amos 6:6-7 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
bevono il vino in ampie coppe e si ungono con gli oli più pregiati, ma non si addolorano per la rovina di Giuseppe. Perciò ora andranno in esilio alla testa dei deportati e cesseranno le feste di questa combriccola.
Amos 6:6-7 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
bevono il vino in ampie coppe e si ungono con gli oli piú pregiati, ma non si addolorano per la rovina di *Giuseppe. Perciò ora andranno in esilio alla testa dei deportati e cesseranno le *feste di questa combriccola.
Amos 6:6-7 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Bevete il vino in grandi coppe e usate i profumi più raffinati, ma non vi preoccupate della rovina che sta per colpire i discendenti di Giuseppe. Perciò voi sarete nelle prime file di quelli che vanno in esilio. I vostri banchetti di fannulloni finiranno.
Amos 6:6-7 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
che bevete il vino in bacini, e vi ungete de' più eccellenti olii odoriferi; e non sentite alcuna doglia della rottura di Giuseppe. Perciò, ora andranno in cattività, in capo di quelli che andranno in cattività; e i conviti de' lussurianti cesseranno.