Prima lettera ai Tessalonicesi 2:11-12
Prima lettera ai Tessalonicesi 2:11-12 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
sapete pure che, come fa un padre con i suoi figli, abbiamo esortato, confortato e scongiurato ciascuno di voi a comportarsi in modo degno di Dio, che vi chiama al suo regno e alla sua gloria.
Prima lettera ai Tessalonicesi 2:11-12 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
sapete pure che, come fa un padre con i suoi figli, abbiamo esortato, confortato e scongiurato ciascuno di voi a comportarsi in modo degno di Dio, che vi chiama al suo regno e alla sua gloria.
Prima lettera ai Tessalonicesi 2:11-12 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Sapete che ho agito verso ciascuno di voi, come fa un padre con i suoi figli. Vi ho esortati e incoraggiati, vi ho scongiurati di comportarvi in maniera degna di Dio, perché Dio vi chiama al suo regno e alla sua gloria.