Prima lettera ai Corinzi 3:21-23
Prima lettera ai Corinzi 3:21-23 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Nessuno dunque si vanti degli uomini, perché tutto vi appartiene. Paolo, Apollo, Cefa, il mondo, la vita, la morte, le cose presenti, le cose future, tutto è vostro! E voi siete di Cristo; e Cristo è di Dio.
Prima lettera ai Corinzi 3:21-23 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Nessuno dunque si vanti degli uomini, perché tutto vi appartiene. Paolo, Apollo, *Cefa, il mondo, la vita, la morte, le cose presenti, le cose future, tutto è vostro! E voi siete di Cristo; e Cristo è di Dio.
Prima lettera ai Corinzi 3:21-23 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Perciò non vantatevi di appartenere a capi terreni, perché tutto vi appartiene: Paolo, Apollo, Pietro, il mondo, la morte, il presente e il futuro: tutto è vostro, voi invece appartenete a Cristo e Cristo appartiene a Dio.
Prima lettera ai Corinzi 3:21-23 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
Perciò, niuno si glorii negli uomini, perciocchè ogni cosa è vostra. E Paolo, ed Apollo, e Cefa, e il mondo, e la vita, e la morte, e le cose presenti, e le cose future; ogni cosa è vostra. E voi siete di Cristo, e Cristo è di Dio.