Prima lettera ai Corinzi 15:55-57
Prima lettera ai Corinzi 15:55-57 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
«O morte, dov’è la tua vittoria? O morte, dov’è il tuo dardo?» Ora il dardo della morte è il peccato, e la forza del peccato è la legge; ma ringraziato sia Dio, che ci dà la vittoria per mezzo del nostro Signore Gesù Cristo.
Prima lettera ai Corinzi 15:55-57 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
«O morte, dov'è la tua vittoria? O morte, dov'è il tuo dardo?» Ora il dardo della morte è il peccato, e la forza del peccato è la legge; ma ringraziato sia Dio, che ci dà la vittoria per mezzo del nostro Signore Gesú Cristo.
Prima lettera ai Corinzi 15:55-57 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
O morte, dov’è la tua vittoria? O morte, dov’è la tua forza che uccide? La morte prende il suo potere dal peccato, e il peccato prende la sua forza dalla *Legge. Rendiamo grazie a Dio che ci dà la vittoria per mezzo di Gesù *Cristo, nostro Signore.
Prima lettera ai Corinzi 15:55-57 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
O morte, ov' è il tuo dardo? o inferno, ov' è la tua vittoria? Or il dardo della morte è il peccato, e la forza del peccato è la legge. Ma ringraziato sia Iddio, il qual ci dà la vittoria per lo Signor nostro Gesù Cristo.