Prima lettera ai Corinzi 13:8-10
Prima lettera ai Corinzi 13:8-10 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
L’amore non tramonta mai: cesserà il dono delle lingue, la profezia passerà, finirà il dono della scienza. La scienza è imperfetta, la profezia è limitata, ma quando verrà ciò che è perfetto, esse svaniranno.
Prima lettera ai Corinzi 13:8-10 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
L’amore non verrà mai meno. Le profezie verranno abolite; le lingue cesseranno e la conoscenza verrà abolita, poiché noi conosciamo in parte, e in parte profetizziamo; ma quando la perfezione sarà venuta, quello che è solo in parte sarà abolito.
Prima lettera ai Corinzi 13:8-10 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
L'amore non verrà mai meno. Le *profezie verranno abolite; le lingue cesseranno; e la conoscenza verrà abolita; poiché noi conosciamo in parte, e in parte profetizziamo; ma quando la perfezione sarà venuta, quello che è solo in parte, sarà abolito.
Prima lettera ai Corinzi 13:8-10 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
La carità non iscade giammai; ma le profezie saranno annullate, e le lingue cesseranno, e la scienza sarà annullata. Poichè noi conosciamo in parte, ed in parte profetizziamo. Ma, quando la perfezione sarà venuta, allora quello che è solo in parte sarà annullato.