Isaiah 62:10-11
Isaiah 62:10-12 The Message (MSG)
Walk out of the gates. Get going! Get the road ready for the people. Build the highway. Get at it! Clear the debris, hoist high a flag, a signal to all peoples! Yes! GOD has broadcast to all the world: “Tell daughter Zion, ‘Look! Your Savior comes, Ready to do what he said he’d do, prepared to complete what he promised.’” Zion will be called new names: Holy People, GOD-Redeemed, Sought-Out, City-Not-Forsaken.
Isaiah 62:10-11 King James Version (KJV)
Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people. Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him.
Isaiah 62:10-11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Go through, go through the gates, Clear the way for the people; Build up, build up the highway, Remove the stones, lift up a standard over the peoples. Behold, the LORD has proclaimed to the end of the earth, Say to the daughter of Zion, “Lo, your salvation comes; Behold His reward is with Him, and His recompense before Him.”
Isaiah 62:10-11 New Century Version (NCV)
Go through, go through the gates! Make the way ready for the people. Build up, build up the road! Move all the stones off the road. Raise the banner as a sign for the people. The LORD is speaking to all the faraway lands: “Tell the people of Jerusalem, ‘Look, your Savior is coming. He is bringing your reward to you; he is bringing his payment with him.’ ”
Isaiah 62:10-11 American Standard Version (ASV)
Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up an ensign for the peoples. Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompense before him.
Isaiah 62:10-11 New International Version (NIV)
Pass through, pass through the gates! Prepare the way for the people. Build up, build up the highway! Remove the stones. Raise a banner for the nations. The LORD has made proclamation to the ends of the earth: “Say to Daughter Zion, ‘See, your Savior comes! See, his reward is with him, and his recompense accompanies him.’ ”
Isaiah 62:10-11 New King James Version (NKJV)
Go through, Go through the gates! Prepare the way for the people; Build up, Build up the highway! Take out the stones, Lift up a banner for the peoples! Indeed the LORD has proclaimed To the end of the world: “Say to the daughter of Zion, ‘Surely your salvation is coming; Behold, His reward is with Him, And His work before Him.’ ”
Isaiah 62:10-11 Amplified Bible (AMP)
¶Go through, go through the gates, Clear the way for the people; Build up, build up the highway, Remove the stones, lift up a banner over the peoples. Listen carefully, the LORD has proclaimed to the end of the earth, Say to the Daughter of Zion, “Look now, your salvation is coming [in the LORD]; Indeed, His reward is with Him, and His restitution accompanies Him.” [Is 40:10]
Isaiah 62:10-11 New Living Translation (NLT)
Go out through the gates! Prepare the highway for my people to return! Smooth out the road; pull out the boulders; raise a flag for all the nations to see. The LORD has sent this message to every land: “Tell the people of Israel, ‘Look, your Savior is coming. See, he brings his reward with him as he comes.’”
Isaiah 62:10-11 The Passion Translation (TPT)
Pass through, pass through the gates, and go from old to new. Prepare a new path for the people. Build! Build up a highway for them to come to me! Remove every hindrance and unfurl a banner for the nations! See? YAHWEH has proclaimed to the ends of the earth: Tell my daughter, Zion, “Look, here comes your Deliverer! See? He’s bringing his reward, and his recompense goes before him.”
Isaiah 62:10-11 English Standard Version 2016 (ESV)
Go through, go through the gates; prepare the way for the people; build up, build up the highway; clear it of stones; lift up a signal over the peoples. Behold, the LORD has proclaimed to the end of the earth: Say to the daughter of Zion, “Behold, your salvation comes; behold, his reward is with him, and his recompense before him.”