路加福音 9
9
遣十二使徒傳教賜以逐魔醫病之權
1耶穌召十二門徒、賜之權與能、以制魔醫病、 2遣之宣天主國之道、醫有病者、 3謂之曰、行路時、勿攜一切、勿杖、勿袋、勿糧、勿金、勿二衣、 4入人之室、則居彼、亦由彼而去、或作直至去時 5有不接爾者、出邑時、則拂去爾足之塵、以為之證、 6門徒出、遍行諸村、處處傳福音施醫、○
希律欲見耶穌
7分封之王希律、聞耶穌所行、心內躊躇、因有言施洗約翰由死復活、 8有言以利亞顯見、有言古先知之一復活、 9希律曰、約翰我已斬之矣、今我聞斯人行此諸事、果為誰乎、遂欲見之、○ 10使徒歸、以所行告耶穌、耶穌引之、潛往附近伯賽大邑之野處、 11眾知而隨之、耶穌接眾、與論天主國、凡需醫者、醫之、 12日昃、十二門徒就之曰、我儕在此野地、請散眾、使往四圍鄉村、投宿覓食、 13耶穌曰、爾可予之食、曰、我儕若不往為群眾市食、則僅有五餅二魚、
耶穌以五餅二魚食五千人
14蓋其人約有五千、耶穌謂門徒曰、使眾列坐、每列五十、 15門徒遂遵言而行、使眾皆坐、 16耶穌取五餅二魚、仰天祝謝、擘而予門徒、使陳於眾前、 17皆食而飽、拾其餘屑、盛十二筐、○
問門徒眾人以我為誰預言己將被殺至第三日復活
18耶穌獨處祈禱、門徒偕之、耶穌問曰、眾言我為誰、 19對曰、有言施洗約翰、有言以利亞、有言古先知之一復活、 20耶穌曰、爾曹言我為誰、彼得對曰、天主之基督、 21耶穌嚴戒門徒、勿以此告人、 22又曰、人子必多受苦、為長老與祭司諸長及經士所棄、且見殺、至第三日復活、
欲從耶穌必須克己忍受苦難
23又謂眾曰、人欲從我、則當克己、日負其十字架而從我、 24凡欲救其生命者、反喪之、為我而喪其生命者、反救之、 25人盡得天下而自喪自亡、何益之有、 26凡以我及我道為可恥、迨人子以己與父及聖天使之榮臨時、亦必以其人為可恥、 27我誠告爾、立於此者、有人未死之先、必見天主之國、○
耶穌登山變像
28言此後、約八日、耶穌攜約翰、彼得、雅各、登山祈禱、 29祈禱時、容貌異常、其衣皎白有光、 30倏有二人與之言、即摩西、以利亞、 31在榮光中顯現、言耶穌將於耶路撒冷逝世之事、 32彼得與同在者、倦而寢、既寤、則見耶穌之榮、又見二人同立、 33二人將離耶穌時、彼得謂耶穌曰、師、我儕在此善矣、容我建三廬、一為爾、一為摩西、一為以利亞、蓋彼得不自知所言、 34言時、有雲覆之、三門徒既入雲中、甚懼、 35有聲自雲出曰、此我愛子、爾宜聽之、 36發聲時、惟耶穌在、門徒緘默、斯時不以所見告人、○
醫愈癲癇
37明日下山、眾迎耶穌、 38中一人呼曰、求師顧我子、彼乃我獨生者、 39有時為魔所憑、倏而呼、拘攣之、使之流涎、魔不易離之、離時則加以傷害、 40曾求爾門徒逐之、而彼不能也、 41耶穌曰、噫、悖逆不信之世歟、我偕爾忍爾至幾時乎、且攜爾子來此、 42來時、魔傾仆之、拘攣之、耶穌斥邪魔、醫子、以予其父、
再言己將被殺
43眾異天主大能、且奇耶穌所行諸事、時耶穌謂門徒曰、 44人子將見賣於人手、爾當以此言藏諸耳、 45門徒未達此言、蓋其意隱蔽不能悟、又不敢以此言問之、○
訓門徒宜謙卑
46時門徒竊議、彼中孰為至大、 47耶穌知其意念、乃以一孩提立於其側、 48謂門徒曰、凡因我之名接斯孩提者、即接我、接我者、即接遣我者、爾中最小者、將為大也、 49約翰曰、師、我儕見一人以爾名逐魔、遂禁之、因其不從我儕也、 50耶穌曰、勿禁之、蓋凡不攻我者、即向我者也、○ 51耶穌升天之日將至、決意向耶路撒冷而行、 52遣使先往、至撒瑪利亞之一村、欲為之預備館舍、 53鄉人不納、因其向耶路撒冷而行也、 54門徒雅各 約翰見此、曰、主、欲我命火自天降而滅之、如昔以利亞所行乎、
責門徒心太嚴厲
55耶穌顧而責之曰、爾心如何、爾自不知、 56蓋人子來、非為滅人命、乃為救人命也、遂往他村、○
三人欲從耶穌耶穌答之各異
57行路時、有人謂耶穌曰、主、不論何往、我欲從爾、 58耶穌曰、狐狸有穴、飛鳥有巢、惟人子無枕首之所、 59又語一人曰、爾從我、對曰、主、容我先往葬父、 60耶穌曰、任夫死者葬其死者、爾往傳天主國之道、 61又一人曰、主、我從爾、但容我先別家人、 62耶穌曰、手執犁而顧後者、不堪入天主之國、
Valið núna:
路加福音 9: 施約瑟淺文理譯本
Áherslumerki
Deildu
Afrita
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.