Lucas 19

19
Jesusampi Zaqueompi
1Ucapachaw Jesusajj Jericó marcar mantäna, ucatsti uca marca chekaw pasäna. 2Ucansti mä kamir jakew utjäna Zaqueo sata, ucasti impuesto cobririnacan jilïripänwa. 3Aca Zaqueosti Jesusarojj uñjañ munäna uñt'añataqui, ucampis janiw uñjcänti, jisc'a tansa jakëtapata, jakes waljätap laycuraqui. 4Ucatwa nayrakatar jaläna; jupar uñjañataquisti mä sicómoro sat kokaruw maqhatäna, cawqui chektejj Jesusajj pasañapäcäna uca jac'aru. 5Cunapachatï Jesusajj uca chek pascän ucqhajja, alayar uñtasin Zaqueoruw uñjäna, ucatsti saraquïnwa:
—Zaqueo, janc'ac sarakanim, jichhüruw utaman kamarañajjajj waquisi —sasa.
6Zaqueojj janc'aquiraquiw sarakanïna, ucatsti take chuymampiw Jesusarojj catokäna. 7Uc uñjasinjja takeniw c'umipjjäna: Jesusajj mä jucharar jaken utaparuw kheparir sari, sasa. 8Ucapachaw Zaqueojj sayt'asi, ucat Tatituru saraqui:
—Uñtam tata, take cunatejj utjquitu ucatjja pobrenacaruw chicat churjjä; maynirutejj lunthatsta ucarojja, pusi ucqhampiw cuttayjjä —sasa.
9Jesusasti saraquïnwa:
—Jichhüruw khespiyasiñajj aca utar purini, aca jakesti Abrahaman wawanacapat jutiriraquiwa. 10Jaken Yokapasti cunatï chhakatäcäna uc thakeri khespiyiriraquiw juti —sasa.
Tunca kollket yatichäwi
11Jakenacasti aca arunac ist'quipanwa, Jesusajj mä amuyt'äwit parläna. Niya Jerusalén marcaruw jac'achascäna, jupanacasti amuyasipjjaraquïnwa Diosan reinopajj ucspacha puriniñapa.
12Ucatwa jupanacar saraqui:
“Mä jakew wali aytat familiat utjäna, ucajja jaya marcaruw sari reyit utt'ayatäñapataqui ucat cutinjjañataqui. 13Janïr sarcasinsti, tunca sirvirinacaparuw jawsäna, ucat sapakat mayniruw walja kollke churäna, ucat saraquïna: “Aca kollkempejj alaquipa lurapjjam cuttaniñajjcama” sasa. 14Ucampis uca marcapanquir jakenacajj juparojj uñisipjjänwa, ucatwa jupan khepapat mä qhitanaca qhitapjjäna sapjjañapataqui: “Janiw munapcti aca jakejj nanacan reyïñapa” sasa.
15“Ucampis reyit utt'ayatänwa, ucat marcapar cuttanjjäna. Purisinsti, cawquïr sirvirinacaparutï kollkjj churawaycatayna ucanacaruw jawsthapiyi, kawkhsa sapa maynejj jicjjatatayna uc yatiñataqui. 16Nayrirïqui ucasti uñstanisin siwa: “Tata, kollkemampejj tunca ucqhampwa jicjjatanta” sasa. 17Reyisti juparojj saraquiwa: “Waliqui; suma sirvirïtawa, niyaqui uc phokhañ yatstajja, tunca marcan jilïripat uchäma” sasa. 18Mayniraquiw ucjjarojj uñstani, ucat saraqui: “Tata, kollkemampejj pheska uqhampwa jicjjatanta” sasa. 19Uqhamaraquiw ucarojj saraqui: “Jumajj pheska marcan jilïripäyätawa” sasa.
20Ucapachaw maynejj uñstaniraqui ucat saraqui: “Tata, acajj kollkemajja. Mä pañuelor chint'asaw imarapjjsma. 21Ajjsaräyäsmawa, khoru jakëtam laycu; jan uchctas ucqhat apthapirïtawa, uqhamarac jan satctas ucqhat yapu apthapirïtawa” sasa. 22Ucat reyejj jupar saraqui: “Jan wali sirviri, quicpa arunacamampiw juchañssma. Jumatï yatchïyätajja nayan khoru jakëtajja, jan uchcta ucqhat apthapirïtajjsa, uqhamarac cawqharutï jan yapuchctsa ucqhat yapu apthapirïtajjsa. 23Uqhamasti, ¿cunatrac kollkejjsti jan bancoru jaytarapistasti? Utajjar cuttanjjasajj jiljjatatampi nayajj catokasjjeriscäyätjja” sasa. 24Ucatwa ucancasipcän ucanacarojj saraqui: “Kollk apakapjjam, ucat tunca kollkenïqui ucar churjjapjjam” sasa. 25Jupanacasti sapjjänwa: “Tata, jupansti tunca kollkepajjay utjchejja” sasa. 26Reyisti saraquiwa: ‘Sapjjsmawa, qhitintejj utjqui ucarojj juc'ampiw churasini, ucampis qhitintejj jan utjqui ucatjja mä juc'a utjiripasa apakatäniwa. 27Qhitinacatï nayan reyïñajj jan munapcän uca uñisirinacajj-jja acar aptanipjjam, ucatsti nayan nayrakatajjan jiwarayapjjam’ ” sasa.
Jesusajj Jerusalén marcaruw manti
(Mt 21.1-11; Mr 11.1-11; Jn 12.12-19)
28Ucat take acanac sasinjja Jesusajj Jerusalenaruw sarjjäna. 29Cunapachatï Betfagé uqhamarac Betania uca marcanacar purjjäna, Olivos sat kollu jac'ana ucapachasti, discipulonacapat paniniruw qhitäna, 30aqham sasa:
—Qhä jac'ancquis uca jisc'a marcaru sarapjjam. Purisinsti jicjjatapjjätaw mä asnoru chint'atäsquiri, ucarojj janiw qhitis jichhacamajj lat'jjatquiti. Jararasinsti irptanipjjam. 31Maynitejj: “Cunats jararapjjta” sas jisct'apjjätam ucasti: “Tatituw muni” sapjjam —sasa.
32Discipulonacapasti sarapjjänwa, ucatsti cunjämtï Jesusajj siscatayna uqhamarjamaw jicjjatapjjäna. 33Cunapachatï asno jararasipcäna ucapachaw asnonejj jupanacaru jisct'äna:
—¿Cunats asno jararasipcta? —sasa.
34Jupanacasti sapjjänwa:
—Tatituw muni —sasa.
35Ucatsti irpapjjänwa Jesusan ucaru. Ucat isinacapampiw asnorojj jakjjatawayapjjäna, ucat Jesusajj uca asnoruw konjjatawayäna. 36Sarquipansti isinacap Jesusataquejj thaquirojj jant'act'apjjäna. 37Olivos kollu sarakañar jac'achasisinjja, takeni arcapcänsa ucanacajj cusisiñat jach'at art'añ kalltapjjäna, uqhamarac Diosar yupaychañsa take uñjapcataynas uca milagronacata. 38Sapjjaraquïnwa:
—¡Bendicitäpan Tatitun sutipar jutir Reyejja! ¡Alajjpachanjja sumancañäpan, uqhamarac Diosarojj jach'achatäpan! —sasa.
39Ucapachasti jakenac taypin yakhep fariseonacajj ucancapcäns ucanacasti sapjjänwa:
—Yatichiri, arquirinacamar toketatasim —sasa.
40Jesusajj jupanacarojj saraquïnwa:
—Sapjjsmawa, acanacatejj amuct'apjjanejja, kalanacaw art'apjjani —sasa.
41Jerusalén marca jac'ar purisinsti, Jesusajj marca uñjasinjja jachänwa, 42saraquïnwa:
—¡Jichhüru urumanacsa suma amuyt'asisma cunatejj jumarojj sumancañ churiristam ucjja! Ucampis jichhajj imantataw ucajja, janiw uñjcasmati. 43Jumataquisti jan wali urunacaw purinini, ucapachasti uñisirinacamajj mä perkampiw jumar muyuntayätam, ucatsti take toket nuwantapjjaraquïtam. 44Pamparuw tucuyapjjätam. Jakenacamarusti jiwarayapjjaraquiniwa, uqhamaraquiw jupanacajj ni mä kalsa yakha kaljjar uchat jaytapcaniti, Diosajj jumar uñjir jutctam ucqhajj jan catokatam laycu —sasa.
Jesusajj templo k'omachi
(Mt 21.12-17; Mr 11.15-19; Jn 2.13-22)
45Ucapachaw Jesusajj templor mantäna, ucatsti qhitinacatï ucan aljapcäna uqhamaraqui alasisipcän ucanacaruw ankar alissüna. 46Ucat saraquïna:
—Kellkatanacanjja siwa: “Utajjajj oración lurañ utawa,” jumanacasti lunthatanacan putupwa tucuyjjapjjatätajja —sasa.
47Sapüruw Jesusajj templonjj yatichäna. Sacerdotenacan jilïrinacapampi, ley yatichirinacampi uqhamarac marcan jilïrinacapampejja, cunjämats jiwayañataquiw thakasipcäna. 48Ucampis janiw cunjämat aynacht'ayañasa utjcänti, jakenacajj wali sum ist'asipcatap laycu.

Valið núna:

Lucas 19: AYBOL1986

Áherslumerki

Deildu

Afrita

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in