Yosua 8
8
Ditaloi to kota Ai na diancuru'
1Mangkada-Mi PUANG Allataala lako Yosua Nakua, “Masumanga'ko, danggi' mumalaja'. Pasirempunni to surudadummu, mimale rrarii to kota Ai. La Kutulungko, mitaloi to rajana sola taunna, mirampai to kotana na sininna kampongna. 2Ia to to-Ai sola rajana la mupatei susi to mangka mupugauk lako to-Yerikho sola rajana ba'tu piran. Apa ia to ewananna sola patuoanna wa'ding miala mipuapai. Suai to surudadummu naden pira' membuni nnola jio mai boko' kota sadia ta'pa rrarii.”
3Sadiami Yosua sola surudadunna la male rrarii kota Ai. Napileii Yosua 30.000 to surudadunna to sigaja barani namawatang, nasuai male bongi. 4Nakua Yosua, “Male kamu' ngkandoppi'ii nnola jio boko' kota, mimembuni, danggi' mimambela bang, misadia rrarii. 5Ia to aku' sola to surudadu laenna, la malekan ngkandoppi'i joo kota. Ia ke messunmi to to-Ai la nnewakan, kianggai'mi ntaloan kaleki' kipole boko' kinjara' susi tee too tonna mipole boko'. 6Ake' naula' tarruhkan arannai samambela-belana jio mai kotana, nasaba' nasangai kumua talomokan, susi tommiditalo mipole boko'. Ia ke pole boko'mokan, 7ta'pa messunmo kamu' llan mai ngenan pembunianmi, mitamaii joo kota. PUANG Allataala to tasompa la mben kamu' kapataloan. 8Iammi tamaimi joo kota mimangka rrampai, ta'pa la misumpunni, susi to Napangparentan PUANG Allataala la mipugauk. Ingaranni, susi toomi joo kusuan kamu'.” 9Mangkai joo too nasuami Yosua, male lako kalambunanna kota Ai, ngenan to naparalla' kota Ai na Betel, namembuni jio. Apa ia to Yosua mangbongii jio to nanii to-Israel mangtenda.
10Masawanna joo too, napelambikkimi Yosua mi'cok nasuai sirempun to surudadunna, naatoro'i. Mangkai joo too malemi sola tomatua-tua to-Israel lako kota Ai. 11Samandoppi'-doppi'nami lako kota Ai, arannai nadete' to lalan mangnguju lako babangan tonggo kota, mpake'dehmi tenda re'na joo kota. Den lombok mparalla'i jio mai kota Ai, joo nanii mangtenda. 12Den agi-agi 5.000 surudadu nasua Yosua male membuni jio kalambunanna kota Ai, ngenan to naparalla' kota Ai na Betel. 13Naatoro'i Yosua to surudadunna susi tee: Ia to surudadu la'bih buda napajajanna liu kota Ai na ia to laenna napallanni kalambunanna kota Ai. Ia joo bongi, malei Yosua do' lombok.
14Ia tonna makale'mo, nakitami rajana to-Ai to surudadunna Yosua, nata'pa male sola taunna mangnguju Lombok Yordan sirari, to nanii sirari ba'tu piran. Te'da naissenni tee rajana to-Ai kumua den surudadu membuni jio boko' kota la rrari jioi mai boko'. 15Naanggai'-gai'mi Yosua sola surudadunna ntaloan kalena napole boko', palai lako padang pallawangan, 16na sininna tau llan kota Ai disua male nnula' Yosua sola surudadunna arannai samambela-belanami ssalai kotana. 17Male ngasanni to sininna muane llan kota Ai moi to-Betel nnula' to-Israel, nara'pananni to kotana te'da tau njagaii.
18Mangkada-Mi PUANG Allataala lako Yosua, Nakua “Angka'i tuu dokemu mupatujuii to kota Ai, saba' Kueloranmoko ntaloi joo kota.” Napugaukmi Yosua to Naparentanni Puang Allataala. 19Ia tonna angka'mi Yosua to limanna, ta'pa ke'dehmi to surudadu to membuninna, nararii joo kota, nataloi nata'pa ssumpunni. 20-22Ia tonna messaile lako boko' to to-Ai, nakitami to rambu tindak de' langi' jio kotana. Nakita tooi Yosua sola surudadunna joo rambu, naissenmi kumua patalomi to surudadunna. Jaji pole boko'mi Yosua sola surudadunna rrarii to to-Ai. Moi to surudadu mangka ntamai kota ratu tooi pabalian, natalimbungngi to to-Ai na te'damo la naola palai. Napatei ngasanni to-Israel to to-Ai, na moi mesa' te'da lalo la'pah. 23Ia manda to raja Ai te'da nata'pa dipatei, apa dijokkoi nadibawa mangngolo lako Yosua.
24Ia tonna mangkamo to surudadu to-Israel mpatei ngasanni to to-Ai to nnula'i lako padang pallawangan, pole boko' pole'mi lako kota Ai, napatei ngasanni to tau jio. 25-26Naangka' tarruhhi Yosua to dokena sapuranna dipatei to to-Ai. Ia joo allo den sangpulo dua sa'bu muane sola baine dipatei. 27Sininna ewanan sola patuoan, narampa ngasan to-Israel napuapai, susi to mangka Napangparentan PUANG Allataala lako Yosua. 28Nasuai Yosua to tau ssumpunni to kota Ai, napupangngelohnai to batu titombon na te'damo tau ntorroii ratu lako too allo. 29Ia to rajana to-Ai dipateii namane' ditoke' to batang rabukkuna ratu lako karuen jao kaju dipennosokan. Ia tonna kabuhmo allo, nasuami Yosua to tau nnalaii joo batang rabukkuna rajana to-Ai, namale nca'beanni lako salean babangan kota, namane' ditombonni buda batu na ratu lako too allo denpa joo batu titombon.
Atoranna Nabi Musa nabacan pole' Yosua lako to-Israel
30Mangkai joo too, napake'dehmi Yosua jao Buntu Ebal to ngenan pangkaroban lako PUANG Allataala to nasompa to-Israel. #Ulangan 27:2-8 31Ia joo ngenan pangkaroban diala jio mai batu te'da nadipa', napasitodo' menjaji ngenan pangkaroban, susi to napangparentan Nabi Musa lako to-Israel. Den diuki' llan Sura' Nabi Musa kumua mesa' ngenan pangkaroban dikabua' jio mai batu te'da nadipa', te'da nakannai parewa bassi.#8:31 Kitai Ulangan 27:2-8. Jao joo ngenan pangkaroban nanii to-Israel mpanii passompan karoba lako PUANG Allataala to ditunu pu'puh sola karoba mangsukkuru' dipasalama'.#Kamessunan 20:25 32Na jio joo batu ngenan pangkaroban nanii Yosua nnuki' pole'i to atoranna Nabi Musa, nasa'bii to-Israel. 33Ia to to-Israel, tomatua-tua, pangngatoro' surudadu, tomangra'tah kara-kara, la ampu kampong, la tomentoratu llan kampong, ditawa duai, den to ke'deh nnoloi Buntu Gerizim, na den too to nnoloi Buntu Ebal. Na llan tangnga to imang to-Lewi, to mbulle Patti Basse-Na PUANG Allataala. Susimi joo carana to napangparentan Nabi Musa, tompangjaman PUANG Allataala tonna tee, ke la ntarimai barakka' to to-Israel.#8:33 Kitai Ulangan 11:29-30, 27:11-14. 34Mangkai joo too, mpeandongngimi gamaranna Yosua mbaca sininna atoranna Nabi Musa, iamo to atoran barakka' sola petangdo. 35Sininna atoranna Nabi Musa nabacan ngasan Yosua lako to-Israel to sirempun, moi too lako baine sola pea, na sininna to tomentoratu llan kampong to torro sola to-Israel.
Nke Ahọpụtara Ugbu A:
Yosua 8: mvpAD
Mee ka ọ bụrụ isi
Kesaa
Mapịa
Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye
© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.