Akara Njirimara YouVersion
Akara Eji Eme Ọchịchọ

İoan 2

2
Kana küüyündä düün
1Üçüncü günü Galileyanın Kana küüyündä düün vardı. İisusun anası oradaydı.
2Düünä çaardılar İisusu da üürenicilerinnän.
3Çünkü şarap bitmişti, İisusun anası dedi Ona: «Onnarda yok şarap».
4İisus cuvap etti: «O, karı! Bana hem sana ne? Benim saadım taa gelmedi».
5Anası izmetkerlerä dedi: «Yapasınız onu, ne deyecek».
6Orada vardı altı kap taştan. İudeylerin adetlerinä görä, bu kaplardan suyu faydalardılar yıkanmak adetlerindä. Herkezi bu kaplardan alardı iki-üç ölçü#2:6 İki-üç ölçü – urumca «iki-üç metritis» (80-120 litra). su.
7İisus dedi onnara: «Doldurun kapları suylan». Onnar doldurdular onnarı aazlarınadan.
8«Şindi alın da götürün düün cuvapçısına», – dedi İisus. Ölä dä yaptılar.
9Düün cuvapçısı dattı sudan olmuş şarabı. O bilmärdi, neredän bu şarap, bilärdilär izmetkerlär, ani doldurdular kapları. Düün cuvapçısı çaardı güveeyi
10da dedi ona: «İnsan ilkin koyêr sofraya ii şarabı, da konaklar sarfoş olduktan sora, prost şarabı. Ama sän ii şarabı brakmışın şindiyä kadar».
11İisus yaptı bu ilk nışanı Galileyanın Kana küüyündä. Bununnan açtı Kendi metinniini, da üürenicileri inandılar Ona.
12Ondan sora, anasınnan, kardaşlarınnan hem üürenicilerinnän barabar gitti Kapernauma. Orada kaldılar birkaç gün.
İisus paklêêr Ayoz binayı
13İudeylerin Paskellesi yaklaşardı. İisus geldi İerusalim kasabasına.
14Buldu Ayoz binanın aulunda öküz, koyun, guguş satannarı hem oturukça para diiştirenneri.
15Tasmadan yaptı bir kamçı da kooladı hepsini dışarı Ayoz binanın aulundan koyunnarlan hem öküzlärlän, daattı para diiştirennerin gümüşlerini, aktardı masalarını.
16Dedi guguş satannara: «Alın bunnarı buradan da Benim Bobamın evini panayıra çevirmeyin!»
17Üürenicileri aklına getirdilär, ani var yazılı: «Havezlik Senin evin için Beni kemirer».
18İudeylär bunun için dedilär Ona: «Ne nışannan bizä gösterecän, ani var dooruluun bunu yapasın?»
19İisus dedi: «Yıkın bu Ayoz binayı da Bän üç günädän enidän kaldıracam».
20İudeylär dedilär: «Lääzım oldu kırk altı yıl yapılsın bu Ayoz bina, da Sän yapacan onu üç gündä mi?»
21Ama O, deyeräk Ayoz bina, Kendi güüdesi için lafedärdi.
İisus biler hepsini
22Açan dirildi ölüdän, üürenicileri aklına getirdilär, ani o sölediydi bu lafları, da inandılar Ayoz Yazıları hem İisusun sözünü.
23Açan İisus Paskellä yortusunda İerusalim kasabasındaydı, çok insan inandı Ona, zerä görärdilär meraklı nışannarı, ani yapardı.
24Ama Kendisi İisus umudunu onnara koymardı, zerä tanıyardı hepsini.
25Onun yoktu lääzımnıklıı, ki birkimsey annatsın insan için, zerä O Kendisi bilärdi, ne var insanın üreendä.

Nke Ahọpụtara Ugbu A:

İoan 2: GagNTL

Mee ka ọ bụrụ isi

Kesaa

Mapịa

None

Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye