Akara Njirimara YouVersion
Akara Eji Eme Ọchịchọ

Psalms 1:1-2

Psalms 1:1-2 SCOMP

O, blessit he, that gangs‐na wi The godless, nor will staun’ ’Mids’ sinfu’ men, nor sit wi’ them That scoff at God’s commaun’; But, day and nicht, fin’s his delicht, Aye foremaist abune a’, To ponder lang the thochts amang O’ God’s maist holie Law.

Onyonyo Amaokwu Gasị maka Psalms 1:1-2

Psalms 1:1-2 - O, blessit he, that gangs‐na wi
The godless, nor will staun’
’Mids’ sinfu’ men, nor sit wi’ them
That scoff at God’s commaun’;

But, day and nicht, fin’s his delicht,
Aye foremaist abune a’,
To ponder lang the thochts amang
O’ God’s maist holie Law.Psalms 1:1-2 - O, blessit he, that gangs‐na wi
The godless, nor will staun’
’Mids’ sinfu’ men, nor sit wi’ them
That scoff at God’s commaun’;

But, day and nicht, fin’s his delicht,
Aye foremaist abune a’,
To ponder lang the thochts amang
O’ God’s maist holie Law.Psalms 1:1-2 - O, blessit he, that gangs‐na wi
The godless, nor will staun’
’Mids’ sinfu’ men, nor sit wi’ them
That scoff at God’s commaun’;

But, day and nicht, fin’s his delicht,
Aye foremaist abune a’,
To ponder lang the thochts amang
O’ God’s maist holie Law.Psalms 1:1-2 - O, blessit he, that gangs‐na wi
The godless, nor will staun’
’Mids’ sinfu’ men, nor sit wi’ them
That scoff at God’s commaun’;

But, day and nicht, fin’s his delicht,
Aye foremaist abune a’,
To ponder lang the thochts amang
O’ God’s maist holie Law.