Akara Njirimara YouVersion
Akara Eji Eme Ọchịchọ

Mateo 6:3-4

Mateo 6:3-4 CBKNT

Entonces si ta dale man ustedes limosna, secreto lang. Por ejemplo como si fuera no sabe el di ustedes mano isquierda el cosa ta hace di ustedes mano derecha. Hace ansina para nuay quien ay sabe ta dale gale ustedes limosna, y despues el di ustedes Padre Celestial, quien ta puede mira el cosa ustedes ta hace secretamente, ay recompensa con ustedes.

Onyonyo Amaokwu Gasị maka Mateo 6:3-4

Mateo 6:3-4 - Entonces si ta dale man ustedes limosna, secreto lang. Por ejemplo como si fuera no sabe el di ustedes mano isquierda el cosa ta hace di ustedes mano derecha. Hace ansina para nuay quien ay sabe ta dale gale ustedes limosna, y despues el di ustedes Padre Celestial, quien ta puede mira el cosa ustedes ta hace secretamente, ay recompensa con ustedes.Mateo 6:3-4 - Entonces si ta dale man ustedes limosna, secreto lang. Por ejemplo como si fuera no sabe el di ustedes mano isquierda el cosa ta hace di ustedes mano derecha. Hace ansina para nuay quien ay sabe ta dale gale ustedes limosna, y despues el di ustedes Padre Celestial, quien ta puede mira el cosa ustedes ta hace secretamente, ay recompensa con ustedes.Mateo 6:3-4 - Entonces si ta dale man ustedes limosna, secreto lang. Por ejemplo como si fuera no sabe el di ustedes mano isquierda el cosa ta hace di ustedes mano derecha. Hace ansina para nuay quien ay sabe ta dale gale ustedes limosna, y despues el di ustedes Padre Celestial, quien ta puede mira el cosa ustedes ta hace secretamente, ay recompensa con ustedes.Mateo 6:3-4 - Entonces si ta dale man ustedes limosna, secreto lang. Por ejemplo como si fuera no sabe el di ustedes mano isquierda el cosa ta hace di ustedes mano derecha. Hace ansina para nuay quien ay sabe ta dale gale ustedes limosna, y despues el di ustedes Padre Celestial, quien ta puede mira el cosa ustedes ta hace secretamente, ay recompensa con ustedes.Mateo 6:3-4 - Entonces si ta dale man ustedes limosna, secreto lang. Por ejemplo como si fuera no sabe el di ustedes mano isquierda el cosa ta hace di ustedes mano derecha. Hace ansina para nuay quien ay sabe ta dale gale ustedes limosna, y despues el di ustedes Padre Celestial, quien ta puede mira el cosa ustedes ta hace secretamente, ay recompensa con ustedes.Mateo 6:3-4 - Entonces si ta dale man ustedes limosna, secreto lang. Por ejemplo como si fuera no sabe el di ustedes mano isquierda el cosa ta hace di ustedes mano derecha. Hace ansina para nuay quien ay sabe ta dale gale ustedes limosna, y despues el di ustedes Padre Celestial, quien ta puede mira el cosa ustedes ta hace secretamente, ay recompensa con ustedes.Mateo 6:3-4 - Entonces si ta dale man ustedes limosna, secreto lang. Por ejemplo como si fuera no sabe el di ustedes mano isquierda el cosa ta hace di ustedes mano derecha. Hace ansina para nuay quien ay sabe ta dale gale ustedes limosna, y despues el di ustedes Padre Celestial, quien ta puede mira el cosa ustedes ta hace secretamente, ay recompensa con ustedes.