1
Ruth 1:16
Rut, la Cantica di li Cantici, e Matteu 1861 (volgarizzato in dialetto siciliano)
La quali cci rispunniu: Nun mi cuntrariari, pirchì ti lassassi e mi nni jissi: in qualunqui locu jirrai tu, jirrò iu: ed unni starrai tu, starrò puru iu. La to genti sarrà la mia genti, e lu to Diu sarrà lu me Diu.
Lee anya n'etiti ihe abụọ
Nyochaa Ruth 1:16
2
Ruth 1:17
Iu murirrò ’ntra la terra, ca ti ricivirrà doppu morta: e ddà ricivirrò la mia sepultura. Chistu ed autru mi fazza lu Signuri, si nudd’ autra cosa ca la morti mi spartirrà di tia.
Nyochaa Ruth 1:17
Ebe Mmepe Nke Mbụ Nke Ngwá
Akwụkwọ Nsọ
Atụmatụ Ihe Ogụgụ Gasị
Vidiyo Gasị