1
Lucas 23:34
Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱
[Jesús tö iché: “A yë́wö, ì wambleke ie'pa tö ye' ta̱, e' kë̀ a̱ne ie'pa é̱na, e' kue̱ki̱ e' nuí̱ olo'yö́ ie'pa ki̱.”] Eta̱ Roma shkëkipa iné ñì ma'wo̱ie suè̱ tö we̱s ie'pa tö Jesús datsi' blatemi ñì a̱.
Lee anya n'etiti ihe abụọ
Nyochaa Lucas 23:34
2
Lucas 23:43
Ie' tö iiu̱té: —Moki̱ ye' tö be' a̱ ichè tö i̱'ñe be' dörawa̱ ká̱ buaala tso' ká̱ jaì a̱ e' a̱ ye' ta̱.
Nyochaa Lucas 23:43
3
Lucas 23:42
E' ukuöki̱ ta̱ ie' tö iché Jesús a̱: —A Jesús, mik be' detkene s'blúie, eta̱ kë̀ be' é̱na ye' chökwa.
Nyochaa Lucas 23:42
4
Lucas 23:46
Eta̱ Jesús tö iché a̱neule: —A yë́wö, ye' wiköl méa̱t be' ulà a̱. E' chéitö ta̱ isiwa̱' bata tké.
Nyochaa Lucas 23:46
5
Lucas 23:33
Mik ie'pa demirak ká̱ kiè S'wökirdiche ee̱, eta̱ ie'pa tö Jesús wöté krus mik. Ñies wëpa böl sulusipa wötérakitö, eköl iulà bua'kka, eköl bakli̱'kka.
Nyochaa Lucas 23:33
6
Lucas 23:44-45
Mik diwö de bata a̱, eta̱ ká̱ mía̱ ttsettseë ká̱ wa'ñe, dö̀ tsá̱li̱ diwö de mañat ekkë. Diwö kë̀ dalöbunei̱a̱, eta̱ Skëköl wé a̱ ie'pa wa̱ datsi' buririë ese shu̱ku̱ar u blatoie, e' jchënane shu̱sha̱ë.
Nyochaa Lucas 23:44-45
7
Lucas 23:47
Roma ñippökwak eköl dör capitán, mik e' tö isué̱, eta̱ Skëköl ki̱kéka̱itö ta̱ ichéitö: —Moki̱, wëm wí̱ se̱ne' yësyësë.
Nyochaa Lucas 23:47
Ebe Mmepe Nke Mbụ Nke Ngwá
Akwụkwọ Nsọ
Atụmatụ Ihe Ogụgụ Gasị
Vidiyo Gasị