1
1. Мојсијева 3:6
Нови српски превод
Виде жена да је дрво добро за јело, за очи мило и примамљиво за мудрост. Узме она од његовог плода и поједе. Дала је и свом мужу који је био с њом, па је и он јео.
Lee anya n'etiti ihe abụọ
Nyochaa 1. Мојсијева 3:6
2
1. Мојсијева 3:1
Змија је била лукавија од свих дивљих животиња које је створио Господ Бог. Она рече жени: „Зар вам је Бог стварно рекао да не смете јести ни с једног дрвета у врту?“
Nyochaa 1. Мојсијева 3:1
3
1. Мојсијева 3:15
Ево, замећем непријатељство између тебе и жене; између твог потомства и њеног потомства: Оно ће ти главу сатирати, а ти ћеш му пету уједати.
Nyochaa 1. Мојсијева 3:15
4
1. Мојсијева 3:16
А жени рече: „Умножићу твоје трудничке муке, те ћеш с муком децу рађати. Жудећеш за својим мужем, али он ће владати над тобом!“
Nyochaa 1. Мојсијева 3:16
5
1. Мојсијева 3:19
Свој хлеб ћеш јести у зноју свога лица док се не вратиш у земљу, пошто си из ње узет. Јер прах си, и у прах ћеш се вратити.“
Nyochaa 1. Мојсијева 3:19
6
1. Мојсијева 3:17
Адаму, пак, рече: „Зато што си послушао своју жену, те јео плод са дрвета за који сам ти заповедио: ’Не једи с њега!’, ево: Земља нека буде проклета због тебе, с муком ћеш се од ње хранити целог свог века!
Nyochaa 1. Мојсијева 3:17
7
1. Мојсијева 3:11
„Ко ти је рекао да си го? – упита га Бог. Зар си јео плод са дрвета с којег сам ти забранио да једеш?“
Nyochaa 1. Мојсијева 3:11
8
1. Мојсијева 3:24
Пошто је истерао човека, Господ Бог је источно од еденског врта поставио херувиме и пламени мач који је витлао тамо и амо, да стражаре на путу који води к дрвету живота.
Nyochaa 1. Мојсијева 3:24
9
1. Мојсијева 3:20
Човек даде својој жени име „Ева“, јер је постала мајка свим живима.
Nyochaa 1. Мојсијева 3:20
Ebe Mmepe Nke Mbụ Nke Ngwá
Akwụkwọ Nsọ
Atụmatụ Ihe Ogụgụ Gasị
Vidiyo Gasị