Zakharia 9:9-10
Zakharia 9:9-10 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
“Hai penduduk Yerusalem, bersukacita dan bersorak sorailah! Lihatlah, rajamu yang adil dan berjaya sedang datang kepadamu. Dia rendah hati. Dia menunggangi keledai, seekor keledai muda. Aku akan merampas dan menyingkirkan kereta-kereta perang beserta kuda-kudanya dari Israel dan Yerusalem. Segala perlengkapan perang akan dihancurkan. Raja itu akan memberitakan kedamaian bagi segala bangsa. Kerajaannya akan meluas dari sungai Efrat sampai ke ujung-ujung bumi.
Zakharia 9:9-10 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Bersorak-soraklah dengan nyaring, hai puteri Sion, bersorak-sorailah, hai puteri Yerusalem! Lihat, rajamu datang kepadamu; ia adil dan jaya. Ia lemah lembut dan mengendarai seekor keledai, seekor keledai beban yang muda. Ia akan melenyapkan kereta-kereta dari Efraim dan kuda-kuda dari Yerusalem; busur perang akan dilenyapkan, dan ia akan memberitakan damai kepada bangsa-bangsa. Wilayah kekuasaannya akan terbentang dari laut sampai ke laut dan dari sungai Efrat sampai ke ujung-ujung bumi.
Zakharia 9:9-10 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Hai penduduk Sion, bergembiralah! Hai penduduk Yerusalem, bersoraklah! Lihatlah! Rajamu datang dengan kemenangan! Ia raja adil yang membawa keselamatan. Tetapi penuh kerendahan hati ia tiba mengendarai keledai, seekor keledai muda. TUHAN berkata, “Kereta-kereta perang dari Efraim akan Kubuang, semua kuda di Yerusalem akan Kulenyapkan dan segala panah akan Kuhancurkan. Rajamu akan mengumumkan perdamaian antara bangsa-bangsa. Dari laut ke laut ia akan berkuasa, dari Sungai Efrat sampai ke ujung dunia.”