Roma 9:17-18
Roma 9:17-18 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Sebab Kitab Suci berkata kepada Firaun: ”Itulah sebabnya Aku membangkitkan engkau, yaitu supaya Aku memperlihatkan kuasa-Ku di dalam engkau, dan supaya nama-Ku dimasyhurkan di seluruh bumi.” Jadi Ia menaruh belas kasihan kepada siapa yang dikehendaki-Nya dan Ia menegarkan hati siapa yang dikehendaki-Nya.
Roma 9:17-18 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Contohnya, dalam Kitab Suci Allah berkata kepada raja Mesir, “Aku menjadikan kamu raja hanya dengan maksud supaya semua orang di dunia ini mengenal Aku melalui kuasa besar yang Aku nyatakan kepadamu.” Jadi, jelaslah bahwa ada orang-orang yang Allah buat menjadi keras kepala, dan ada orang-orang yang Dia pilih untuk diberi belas kasihan. Semua itu terjadi sesuai kehendak-Nya saja.
Roma 9:17-18 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Firaun, raja Mesir, adalah satu contoh dari kenyataan ini. Sebab kepadanya Allah berkata, “Aku telah mengangkatmu sebagai raja Mesir dengan tujuan untuk memperlihatkan kebesaran kuasa-Ku padamu, sehingga seluruh dunia akan mendengar nama-Ku yang penuh dengan kemuliaan itu.” Jadi, jelaslah bahwa Allah berbuat baik kepada seseorang semata-mata karena kehendak-Nya, Ia juga menjadikan beberapa orang mengeraskan hatinya.
Roma 9:17-18 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Dalam Kitab Suci, Allah berkata kepada Firaun, “Aku membuatmu sebagai raja untuk tujuan ini: untuk menunjukkan kuasa-Ku melalui kamu. Aku ingin agar nama-Ku diberitakan di seluruh dunia.” Jadi, Allah menunjukkan rahmat kepada orang yang Ia ingin menunjukkan rahmat dan mengeraskan hati kepada orang yang Ia ingin mengeraskan hatinya.
Roma 9:17-18 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Sebab Kitab Suci berkata kepada Firaun: ”Itulah sebabnya Aku membangkitkan engkau, yaitu supaya Aku memperlihatkan kuasa-Ku di dalam engkau, dan supaya nama-Ku dimasyhurkan di seluruh bumi.” Jadi Ia menaruh belas kasihan kepada siapa yang dikehendaki-Nya dan Ia menegarkan hati siapa yang dikehendaki-Nya.
Roma 9:17-18 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Sebab dalam Alkitab tertulis, “Allah berkata kepada raja Mesir, ‘Aku menjadikan engkau raja untuk satu maksud ini saja, yaitu supaya dengan engkau, Aku menunjukkan kekuasaan-Ku dan membuat nama-Ku termasyhur di seluruh dunia.’ ” Jadi, Allah berbelaskasihan kepada seseorang, kalau Allah menghendaki begitu. Dan Allah menyebabkan seseorang menjadi keras kepala, kalau Allah menghendaki demikian juga.