Wahyu 22:12-13
Wahyu 22:12-13 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Kristus sendiri berkata, “Dengarlah! Aku datang segera. Aku akan membawa upah bagi setiap orang sesuai dengan perbuatannya. Akulah juga yang disebut ‘Yang Pertama dan Yang Terakhir,’ yaitu yang satu-satunya dan yang selalu ada, baik sebelum penciptaan maupun sesudah semua ciptaan ini hilang lenyap.
Wahyu 22:12-13 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
“Tengoklah, Aku akan segera datang dan pada-Ku ada segala pahala untuk membalas setiap orang sesuai dengan perbuatannya. Akulah A dan Z, Yang Awal dan Yang Akhir, Yang Pertama dan Yang Penghabisan.
Wahyu 22:12-13 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
“Dengarlah, Aku segera datang! Aku akan membawa upah untuk membayar setiap orang menurut perbuatannya. Aku adalah Alfa dan Omega, Yang Pertama dan Yang Terakhir, Yang Awal dan Yang Akhir.
Wahyu 22:12-13 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
”Sesungguhnya Aku datang segera dan Aku membawa upah-Ku untuk membalaskan kepada setiap orang menurut perbuatannya. Aku adalah Alfa dan Omega, Yang Pertama dan Yang Terkemudian, Yang Awal dan Yang Akhir.”
Wahyu 22:12-13 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
“Perhatikanlah ini!” kata Yesus, “Tidak lama lagi Aku akan datang dengan membawa upah untuk membalas setiap orang menurut apa yang telah dilakukannya. Akulah yang pertama dan yang terakhir; Akulah Tuhan dari Permulaan sampai Penghabisan.”