Matius 7:9-11
Matius 7:9-11 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
“Kalau anakmu meminta makanan, tidak mungkin kamu memberinya batu. Dan kalau dia minta ikan, tidak mungkin kamu memberinya ular berbisa. Nah, kamu yang jahat pun tahu memberikan yang baik kepada anak-anakmu! Terlebih lagi Bapamu yang di surga. Dia pasti akan memberikan yang baik kepada setiap orang yang meminta kepada-Nya.”
Matius 7:9-11 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Jika seorang anak minta roti kepada ayahnya, apakah ia akan diberi batu? Jika ia minta ikan, apakah ia akan diberi ular berbisa? Tentu saja tidak! Dan jika kalian orang-orang yang berdosa, memberikan kepada anak-anak kalian apa yang mereka perlukan, apalagi Bapa yang di surga. Ia akan memberikan yang baik kepada mereka yang meminta kepada-Nya.
Matius 7:9-11 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Adakah di antara kamu yang mempunyai anak? Apabila ia minta roti, apakah kamu akan berikan batu? Atau jika ia minta ikan, apakah kamu akan berikan ular? Tentu saja tidak! Kalian, orang-orang yang jahat, tetapi kalian masih tahu memberikan hal-hal yang baik bagi anak-anakmu. Jadi, tentu saja Bapamu yang di surga pasti akan memberikan semua yang baik kepada mereka yang minta kepada-Nya!”
Matius 7:9-11 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Adakah seorang dari padamu yang memberi batu kepada anaknya, jika ia meminta roti, atau memberi ular, jika ia meminta ikan? Jadi jika kamu yang jahat tahu memberi pemberian yang baik kepada anak-anakmu, apalagi Bapamu yang di sorga! Ia akan memberikan yang baik kepada mereka yang meminta kepada-Nya.”
Matius 7:9-11 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Di antara kalian apakah ada ayah yang memberikan batu kepada anaknya, kalau ia minta roti? Atau memberikan ular, kalau ia minta ikan? Walaupun kalian jahat, kalian tahu juga memberikan yang baik kepada anak-anakmu. Apalagi Bapamu di surga! Ia lebih lagi akan memberikan yang baik kepada orang yang minta kepada-Nya.