Yohanes 3:29
Yohanes 3:29 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Hubungan Yesus dan saya bisa diumpamakan seperti pengantin laki-laki dan sahabatnya. Pada hari pernikahan, pengantin perempuan akan diantar ke rumah pengantin laki-laki. Sahabat pengantin laki-laki menyaksikan hal itu dan turut merasakan kegembiraannya. Begitulah saya merasa sangat gembira atas semua yang Allah berikan kepada Yesus sekarang.
Yohanes 3:29 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Tentu saja orang pergi kepada yang paling utama—pengantin perempuan akan pergi ke tempat pengantin laki-laki. Sahabat-sahabat pengantin laki-laki akan turut bergembira bersama dengan dia. Aku adalah sahabat Pengantin Laki-laki itu dan aku gembira sekali melihat Dia berhasil.
Yohanes 3:29 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Aku seperti sahabat mempelai laki-laki dalam pernikahan. Mempelai perempuan adalah milik mempelai laki-laki. Sahabat hanya menunggu petunjuk dari mempelai laki-laki. Dan ia sangat senang melakukan apa yang dikehendaki mempelai laki-laki. Seperti itulah kegembiraanku. Dan itu sudah cukup bagiku.
Yohanes 3:29 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Yang empunya mempelai perempuan, ialah mempelai laki-laki; tetapi sahabat mempelai laki-laki, yang berdiri dekat dia dan yang mendengarkannya, sangat bersukacita mendengar suara mempelai laki-laki itu. Itulah sukacitaku, dan sekarang sukacitaku itu penuh.
Yohanes 3:29 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Pengantin perempuan adalah kepunyaan pengantin laki-laki. Sahabat pengantin laki-laki itu hanya berdiri mendampingi dan mendengarkan, dan ia senang kalau mendengar suara pengantin laki-laki. Begitu juga dengan saya. Sekarang saya senang sekali.