Yohanes 1:4-5
Yohanes 1:4-5 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Di dalam Dia ada hidup kekal, dan hidup inilah yang memberi terang kepada segenap umat manusia. Hidup-Nya adalah terang yang bersinar menembus kegelapan— dan kegelapan tidak akan pernah dapat memadamkan terang itu.
Yohanes 1:4-5 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Di dalam diri Firman itu ada kuasa yang memberi kehidupan kepada semua makhluk. Dan kuasa kehidupan itu seperti terang yang menyinari hati manusia. Jadi Firman itu juga disebut Terang Dunia. Dia bersinar di dalam kegelapan, dan kegelapan tidak bisa menutupi cahaya-Nya.
Yohanes 1:4-5 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Sabda itu sumber hidup, dan hidup memberi terang kepada manusia. Terang itu bercahaya dalam kegelapan, dan kegelapan tak dapat memadamkannya.
Yohanes 1:4-5 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Di dalam Firman itu ada kehidupan, dan kehidupan itu adalah terang bagi manusia. Terang itu bercahaya di dalam kegelapan, dan kegelapan tidak dapat mengalahkannya.
Yohanes 1:4-5 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Di dalam diri Firman itu ada kuasa yang memberi kehidupan kepada semua makhluk. Dan kuasa kehidupan itu seperti terang yang menyinari hati manusia. Jadi Firman itu juga disebut Terang Dunia. Dia bersinar di dalam kegelapan, dan kegelapan tidak bisa menutupi cahaya-Nya.
Yohanes 1:4-5 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Di dalam Dia ada hidup kekal, dan hidup inilah yang memberi terang kepada segenap umat manusia. Hidup-Nya adalah terang yang bersinar menembus kegelapan— dan kegelapan tidak akan pernah dapat memadamkan terang itu.
Yohanes 1:4-5 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Di dalam Firman itu ada kehidupan, dan kehidupan itu adalah terang bagi manusia. Terang itu bercahaya di dalam kegelapan, dan kegelapan tidak dapat mengalahkannya.
Yohanes 1:4-5 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Dalam Dia ada hidup dan hidup itu adalah terang manusia. Terang itu bercahaya di dalam kegelapan dan kegelapan itu tidak menguasainya.