Yesaya 66:12-14
Yesaya 66:12-14 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Sebab TUHAN telah berkata, “Aku akan mengalirkan damai ke Yerusalem seperti sungai dan mendatangkan kekayaan bangsa-bangsa ke sana seperti arus air. Maka kalian akan menikmatinya, seperti seorang anak yang dibuai di gendongan sang ibu dan diayun-ayun di pangkuannya. Bagaikan seorang ibu menghibur anaknya, demikianlah Aku akan menghiburmu. Ya, kalian akan mengalami penghiburan di Yerusalem.” Ketika melihatnya, hatimu akan bersukacita dan tubuhmu menjadi segar seperti rumput hijau. TUHAN akan menunjukkan kuasa-Nya kepada para hamba-Nya, dan menyatakan murka-Nya kepada musuh-musuh-Nya.
Yesaya 66:12-14 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Sebab beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, Aku mengalirkan kepadanya keselamatan seperti sungai, dan kekayaan bangsa-bangsa seperti batang air yang membanjir; kamu akan menyusu, akan digendong, akan dibelai-belai di pangkuan. Seperti seseorang yang dihibur ibunya, demikianlah Aku ini akan menghibur kamu; kamu akan dihibur di Yerusalem. Apabila kamu melihatnya, hatimu akan girang, dan kamu akan seperti rumput muda yang tumbuh dengan lebat; maka tangan TUHAN akan nyata kepada hamba-hamba-Nya, dan amarah-Nya kepada musuh-musuh-Nya.
Yesaya 66:12-14 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Sebab TUHAN berkata, “Kamu akan Kuberi kesejahteraan seperti sungai yang mengalir; kekayaan bangsa-bangsa akan dibawa kepadamu seperti sungai yang meluap-luap. Kamu seperti anak yang disusui dan digendong ibunya, serta dibelai-belai di pangkuannya. Aku akan menghibur kamu di Yerusalem, seperti seorang ibu menghibur anaknya. Melihat itu, kamu akan bergembira, dan menjadi kuat dan sehat seperti rumput muda. Maka hamba-hamba-Ku akan mengalami kekuasaan-Ku dan musuh-musuh-Ku akan merasakan kemarahan-Ku.”