Ibrani 5:12
Ibrani 5:12 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Dilihat dari waktu, semestinya kalian sudah bisa menjadi guru, tetapi sampai sekarang kalian masih perlu diajar tentang dasar-dasar Firman Allah. Kalian masih seperti bayi yang hanya bisa minum susu dan belum bisa makan makanan keras.
Ibrani 5:12 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Dilihat dari waktu, semestinya kalian sudah bisa menjadi guru, tetapi sampai sekarang kalian masih perlu diajar tentang dasar-dasar Firman Allah. Kalian masih seperti bayi yang hanya bisa minum susu dan belum bisa makan makanan keras.
Ibrani 5:12-13 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Sudah lama Saudara menjadi orang Kristen, dan seharusnya Saudara sekarang mengajar orang lain. Namun Saudara masih tetap membutuhkan seorang pengajar untuk mengulang asas-asas pokok dalam firman Allah. Saudara seperti bayi yang hanya minum susu, dan belum dapat mengunyah makanan. Orang yang masih hidup dari susu, belum maju dalam hidup kekristenannya dan tidak tahu banyak tentang perbedaan antara yang benar dan yang salah. Ia orang Kristen yang masih bayi!
Ibrani 5:12 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Kamu sebenarnya sudah waktunya untuk menjadi guru. Tetapi kamu masih perlu orang lain untuk mengajarkan pelajaran awal tentang firman Allah. Kamu masih memerlukan pelajaran yang adalah seperti susu karena kamu belum siap untuk makanan yang keras.
Ibrani 5:12 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Sebab sekalipun kamu, ditinjau dari sudut waktu, sudah seharusnya menjadi pengajar, kamu masih perlu lagi diajarkan asas-asas pokok dari penyataan Allah, dan kamu masih memerlukan susu, bukan makanan keras.
Ibrani 5:12 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Sebenarnya sudah waktunya bagimu untuk menjadi guru, tetapi nyatanya kalian masih perlu belajar dari orang lain tentang asas-asas pertama ajaran Allah. Kalian belum dapat menerima makanan yang keras; kalian masih harus minum susu saja.