Efesus 5:11-14
Efesus 5:11-14 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Jangan lagi kalian mengikuti kelakuan orang yang masih hidup dalam kegelapan. Semua itu percuma saja. Sebaliknya, hendaklah perbuatan dan perkataanmu menyatakan bahwa cara hidup mereka itu salah. Karena hal-hal yang mereka lakukan secara gelap dan rahasia itu sangat memalukan, bahkan hanya membicarakannya pun sudah membuat malu. Tetapi ketika perbuatan-perbuatan mereka yang gelap itu dinyatakan oleh terang, yakni ajaran benar dari Allah, maka tampaklah bahwa segala perbuatan mereka ternyata salah. Sebab semua perbuatan jahat menjadi kelihatan ketika disinari terang. Seperti kata pepatah, “Bangunlah, hai kamu yang tidur. Bangkitlah dari antara orang mati, dan Kristus akan bersinar atasmu.”
Efesus 5:11-14 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Janganlah turut serta dalam kesenangan yang tak berfaedah dari dunia yang jahat dan gelap, melainkan tegurlah dan ungkapkan kejahatan itu. Sebenarnya, menyebutkan kesenangan gelap yang diperbuat oleh orang-orang yang tidak bertuhan itu sudah memalukan. Tetapi ketika diungkapkan oleh cahaya yang terpancar darinya, semua menjadi terang. Itulah sebabnya dikatakan, “Bangunlah, hai kamu yang tidur, bangkitlah dari antara orang mati dan Kristus akan menerangi kamu.”
Efesus 5:11-14 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Janganlah melakukan perbuatan sia-sia seperti yang dilakukan orang yang hidup dalam kegelapan, yang tidak menghasilkan sesuatu pun yang baik. Sebaliknya, beritahukan orang betapa salahnya perbuatan itu. Sebab, hal ini sungguh memalukan bahkan hanya untuk membicarakan perbuatan yang mereka lakukan secara tersembunyi. Tetapi terang itu membuat jelas betapa salahnya hal-hal tersebut. Segala sesuatu akan menjadi jelas oleh terang itu. Itulah sebabnya dikatakan: “Bangunlah, hai kamu orang yang tidur! Bangkitlah dari kematian, dan Kristus akan menerangi kamu.”
Efesus 5:11-14 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Janganlah turut mengambil bagian dalam perbuatan-perbuatan kegelapan yang tidak berbuahkan apa-apa, tetapi sebaliknya telanjangilah perbuatan-perbuatan itu. Sebab menyebutkan saja pun apa yang dibuat oleh mereka di tempat-tempat yang tersembunyi telah memalukan. Tetapi segala sesuatu yang sudah ditelanjangi oleh terang itu menjadi nampak, sebab semua yang nampak adalah terang. Itulah sebabnya dikatakan: ”Bangunlah, hai kamu yang tidur dan bangkitlah dari antara orang mati dan Kristus akan bercahaya atas kamu.”
Efesus 5:11-14 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Jangan melakukan perbuatan-perbuatan yang tidak berguna yang dilakukan oleh orang-orang yang hidup dalam kegelapan. Sebaliknya, hendaklah kalian menelanjangi hal-hal semacam itu. (Sebab hal-hal yang mereka lakukan dengan sembunyi-sembunyi itu, untuk dibicarakan pun sudah memalukan.) Segala sesuatu yang disoroti di dalam terang, akan kelihatan dengan jelas. Sebab semua yang dapat dilihat dengan jelas, adalah terang. Itulah sebabnya dikatakan, “Bangunlah, hai engkau yang tidur, dan bangkitlah dari kematian! Kristus akan bercahaya atasmu.”