2 Petrus 1:5-8
2 Petrus 1:5-8 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Oleh karena segala pemberian dan janji Allah itu, janganlah kalian sekedar percaya, tetapi berusahalah dengan sungguh-sungguh untuk menjalankan keyakinan yang kalian percayai. Caranya: Pertama, hiduplah dengan melakukan perbuatan baik. Kedua, milikilah pengetahuan tentang cara hidup yang bijaksana. Ketiga, belajarlah menguasai diri. Keempat, bertahanlah dalam kesusahan. Kelima, berusahalah untuk hidup semakin sesuai kemauan Allah. Keenam, belajarlah mengasihi saudara-saudari seiman. Dan ketujuh, nyatakanlah kasih kepada semua orang dengan perbuatan. Kalau kamu melakukan semuanya itu dan semakin bertumbuh di dalamnya, maka kamu akan terbukti sebagai orang yang benar-benar mengenal Penguasa kita Kristus Yesus. Artinya, kamu bukanlah pengikut Kristus yang tidak berguna atau yang tidak memuliakan Dia dalam kehidupan.
2 Petrus 1:5-8 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Oleh karena itu, berusahalah agar di samping iman Saudara ada kehidupan yang baik, dan di samping kehidupan yang baik ada pengetahuan tentang Allah dan kehendak-Nya. Pengetahuan harus disampingi penguasaan diri dan ketabahan, dan ketabahan harus disampingi penyembahan Allah. Barang siapa menyembah Allah, ia juga akan mengasihi saudara seimannya dan semua orang juga. Jika Saudara terus hidup demikian, secara rohani Saudara akan tumbuh menjadi kuat dan berbuah serta berguna bagi Yesus Kristus, Tuhan kita.
2 Petrus 1:5-8 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Karena kamu mempunyai berkat-berkat ini, berusahalah sebisa mungkin untuk menambahkan hidupmu dengan hal-hal ini: untuk imanmu tambahkan kebaikan, dan untuk kebaikanmu tambahkan pengetahuan; untuk pengetahuanmu tambahkan penguasaan diri; dan untuk penguasaan dirimu tambahkan ketabahan; untuk ketabahanmu tambahkan kebaktian kepada Allah; dan untuk kebaktianmu tambahkan keramahan kepada saudara-saudari seimanmu; dan untuk keramahanmu tambahkan kasih. Jika kamu mempunyai semuanya ini dan terus bertumbuh, maka kamu tidak akan gagal untuk berguna bagi Allah. Kamu akan menghasilkan buah yang datang dari pengenalan akan Tuhan kita, Yesus Kristus.
2 Petrus 1:5-8 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Justru karena itu kamu harus dengan sungguh-sungguh berusaha untuk menambahkan kepada imanmu kebajikan, dan kepada kebajikan pengetahuan, dan kepada pengetahuan penguasaan diri, kepada penguasaan diri ketekunan, dan kepada ketekunan kesalehan, dan kepada kesalehan kasih akan saudara-saudara, dan kepada kasih akan saudara-saudara kasih akan semua orang. Sebab apabila semuanya itu ada padamu dengan berlimpah-limpah, kamu akan dibuatnya menjadi giat dan berhasil dalam pengenalanmu akan Yesus Kristus, Tuhan kita.
2 Petrus 1:5-8 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Oleh sebab itu, berusahalah sungguh-sungguh supaya kalian tetap percaya kepada Kristus dan percayamu itu ditunjang oleh hidup yang baik. Di samping hidup yang baik, kalian perlu menjadi orang yang berpengetahuan, dan di samping pengetahuan, kalian harus juga bisa menguasai diri. Dan selain bisa menguasai diri hendaklah kalian juga memupuk diri untuk tabah menghadapi segala sesuatu. Di samping tabah menghadapi segala sesuatu, kalian harus juga hidup menurut kemauan Allah. Dan hidup menurut kemauan Allah harus juga dilengkapi dengan kasih sayang kepada saudara-saudara seiman. Selanjutnya hendaklah kasih sayangmu kepada saudara-saudara seiman ditambah dengan kasih terhadap semua orang. Semuanya itu adalah sifat-sifat yang kalian perlukan. Kalau sifat-sifat itu ada padamu dengan berlimpah-limpah, kalian akan menjadi giat dan berhasil, dan mengenal Yesus Kristus Tuhan kita dengan lebih baik lagi.