1 Timotius 1:19-20
1 Timotius 1:19-20 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Tetaplah percaya penuh kepada ajaran benar dan jagalah supaya hati nuranimu tetap bersih. Karena ada orang-orang yang sudah menolak untuk hidup sesuai tuntunan hati nurani mereka, sehingga mereka tidak lagi mampu percaya kepada ajaran benar. Contohnya Himeneus dan Aleksander. Saya sudah menyerahkan mereka berdua kepada Satanas agar mereka belajar berhenti menghina Allah.
1 Timotius 1:19-20 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Pertahankanlah dengan teguh imanmu kepada Kristus dan jagalah supaya hati nuranimu selalu bersih dengan melakukan hal-hal yang benar. Karena ada orang yang tidak menaati hati nurani mereka dan dengan sengaja melakukan hal-hal yang salah. Tidak mengherankan kalau sesudah menentang Allah secara demikian, mereka kehilangan iman mereka kepada Kristus. Misalnya, Himeneus dan Aleksander. Aku terpaksa menyerahkan mereka kepada Iblis supaya dihukum sampai mereka jera dan tidak lagi memalukan nama Kristus.
1 Timotius 1:19-20 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Untuk itu, kamu harus memegang teguh imanmu dan mempunyai hati nurani yang baik. Janganlah seperti beberapa orang yang tidak percaya kepada Kristus lagi. Di antara mereka adalah Himeneus dan Aleksander, yang telah aku serahkan kepada Setan supaya mereka belajar untuk tidak menghujat Allah.
1 Timotius 1:19-20 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Beberapa orang telah menolak hati nuraninya yang murni itu, dan karena itu kandaslah iman mereka, di antaranya Himeneus dan Aleksander, yang telah kuserahkan kepada Iblis, supaya jera mereka menghujat.
1 Timotius 1:19-20 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Berjuanglah dengan berpegang pada kepercayaan yang benar dan dengan hati nurani yang suci. Ada orang-orang yang tidak peduli akan suara hati nuraninya, sehingga hancurlah kepercayaan mereka. Di antaranya ialah Himeneus dan Aleksander. Kedua orang itu sudah saya hukum dengan menyerahkannya kepada Iblis, supaya mereka belajar untuk berhenti menghujat Allah.