1 Petrus 5:12
1 Petrus 5:12 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Saya menulis surat yang singkat ini kepada kalian dengan bantuan Silas, saudara seiman kita yang bisa dipercaya. Tujuan surat ini adalah untuk menguatkan hati kalian dengan meyakinkan bahwa di balik apa pun yang kita alami, Allah menunjukkan kebaikan hati-Nya. Jadi, hendaklah kalian tetap berdiri teguh dalam kebaikan hati Allah!
1 Petrus 5:12 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Surat ini saya sampaikan kepada Saudara dengan perantaraan Silwanus, seorang saudara seiman yang setia. Harapan saya ialah kiranya surat ini, yang berisi pernyataan mengenai cara Allah memberkati kita, akan menjadi pendorong bagi Saudara. Kiranya apa yang saya sampaikan di sini akan menolong Saudara berdiri teguh dalam kasih-Nya.
1 Petrus 5:12 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Silas akan membawa surat ini kepadamu. Ia adalah saudara yang setia dalam keluarga Allah. Aku menulis surat pendek ini untuk memberikan semangat kepadamu. Aku ingin menyampaikan kepadamu bahwa ini adalah anugerah Allah yang sejati. Berdirilah teguh dalam anugerah itu.
1 Petrus 5:12 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Dengan perantaraan Silwanus, yang kuanggap sebagai seorang saudara yang dapat dipercayai, aku menulis dengan singkat kepada kamu untuk menasihati dan meyakinkan kamu, bahwa ini adalah kasih karunia yang benar-benar dari Allah. Berdirilah dengan teguh di dalamnya!
1 Petrus 5:12 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Surat saya yang singkat ini saya tulis kepadamu dengan bantuan Silas, yang saya anggap seorang saudara Kristen yang setia. Saya ingin memberi dorongan kepadamu dan meyakinkan kalian bahwa apa yang saya tulis ini berita yang benar mengenai rahmat Allah. Hendaklah kalian berpegang teguh pada rahmat itu.