Mateo 16
16
Fariseorãba Jesusmaa ne poyaa waud̶akau waubii kʉ̃ria panad̶a
Marcos 8:11-13; Lucas 12:54-56
1Mau maad̶akare waabenarã fariseorã maud̶e saduceorã Jesusmaa neesid̶au. Ichi bajãad̶ebena nee b̶uu kuitaad̶ai baita ichimaa id̶isid̶au ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau waumera. 2Maud̶e Jesusba panausii: «Kiuruud̶e occidenteare bajãa puria nub̶uubʉrã, machiba norema iu bia b̶uai a jarabadau. 3Maud̶e daped̶e orienteare bajãa puria nub̶uubʉrã maud̶e jʉ̃rʉara ãrea nub̶uubʉrã, machiba jarabadau iu pãriui. Machiba bajãa maka ichiaduuba kuitaa panumina Dachi Akõreba nau id̶ibaebena wau b̶uu kuitaad̶akau. 4Machi chi id̶ibaebenarã kachiruarãba Dachi Akõred̶e ijãad̶ai ida b̶u panuu. Id̶i panuu mʉʉba ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau waumera. Maamina mʉʉba maka waubai. Machiba ab̶aburu Jonás maka b̶uad̶a kĩra unud̶ai».#Jonás 3:3-9; Mateo 12:38-41.
Maabae Jesús ãchi b̶ʉiped̶a wãsii.
Fariseorã masa ẽesãabibarii
Marcos 8:14-21
5Mar mechiu kĩaraa wãsid̶aud̶e Jesús baara nibabadaurãba pan adoed̶ai kĩrabad̶aabasii. 6Maud̶e Jesusba jarasii:
—Fariseorã masa ẽesãabibarii maud̶e saduceorãd̶e kauwa panásturu.
7Jesús baara nibabadaurã ãchi chiya naka berreasid̶au:
—Ichiba maka jarasii dachiba pan eneed̶aabasiid̶eeba.
8Jesusba kuitaa b̶uasii kãare ʉ̃rʉbena berrea panuu. Maud̶eeba jarasii:
—¿Sakãe pan wãꞌãe a panuma? Machiba Dachi Akõred̶e ijãad̶awẽa panuu kĩra panuu. 9¿Mʉʉba waud̶a machiba unusid̶amina kauwa ʉ̃rid̶awẽa panuka? ¿Kĩrabad̶awẽka pan jua ab̶ad̶ebena mʉʉba ẽbẽrarã 5.000 kobiad̶a?#Mateo 14:17-21. ¿Kĩrabad̶awẽka machiba chi ʉ̃rʉ b̶eed̶aba sãabe jab̶ara mechiu waabirubiaped̶aad̶a? 10¿Maud̶e kĩrabad̶awẽka pan jua ab̶a ome panuuba mʉʉba ẽbẽrarã 4.000 kobiad̶a?#Mateo 15:34-38. ¿Kĩrabad̶awẽka machiba chi ʉ̃rʉ b̶eed̶a pesid̶aud̶e jab̶ara mechiu sãabe waabirubiaped̶aad̶a? 11¿Sakaburu kauwa ũrid̶awẽma, mʉʉba pan ʉ̃rʉbena berreawẽa b̶uu? Mʉʉba jarasii fariseorã masa ẽesãabibarii maud̶e saduceorãd̶e kauwa panad̶amera.
12Maabáeburu kuitaasid̶au Jesusba masa ẽesãabibarii ʉ̃rʉbena jarawẽa b̶uasii, maumaarã jara b̶uasii fariseorãba, saduceorãba jaradeabadau ʉ̃rʉbena kauwa panad̶amera.
Pedroba Jesús ʉ̃rʉbena jarad̶a
Marcos 8:27-30; Lucas 9:18-21
13Mau maad̶akare Jesús ichi baara nibabadaurã baara Cesarea-Filipod̶e neesid̶au. Maud̶e Jesusba ãchimaa id̶isii:
—Mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a Ẽbẽrarãba mʉ ¿kai kʉ̃risia panuma?
14Ãchiba jarasid̶au:
—Chi nureeba jara panuu bichi Juan chi Boro Eabarii. Waabenarãba jara panuu bichi Elías. Waabenarãba jara panuu bichi Jeremías maebʉrã Dachi Akõre baita berreabarii.
15Maud̶e Jesusba id̶isii:
—Maamina machiba mʉ ¿kai kʉ̃risia panuma?
16Simón Pedroba panausii:
—Bichi Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a, Dachi Akõre chokae b̶uu Warrbʉ.
17Jesusba jarasii:
—Bichi ãrea biꞌia b̶uu, Simón, Jonás warr. Ab̶au ẽbẽra bid̶a bichimaa mau kuitaabiibasii, maumaarã mʉ Chacha bajãad̶e b̶uuba kuitaabisii. 18Mʉʉba jaraaruu: bichi Pedrobʉ. Mʉʉba nau mo ʉ̃rʉ mʉ puuru wauruu.#16:18 Pedro. Pedro trʉ̃ griego bed̶ead̶e jara b̶uu «mo». Nau mo. Pedro trʉ̃ mo jara b̶uud̶eeba waabenarãmaarã, Jesusba nau mo aaruud̶eeba «Pedro» jara b̶uu. Waabenarãmaarã, jara b̶uu chi Pedroba jarad̶a. Maud̶e waabenarãmaarã, jara b̶uu «Jesús». 1 Corintios 3:11; 10:4; 1 Pedro 2:6-8. Biumia ab̶au bid̶a mʉ puuru ome poyaabai.#16:18 Griego bed̶ead̶e b̶u kub̶uu: Hades poraa waib̶ʉa. 19Puurud̶ebena llave dearuu kĩra mʉʉba bichi Dachi Akõreba ichid̶irã ichi juad̶e ua b̶uu tãed̶e chi mechiu b̶ui.#16:19 Jesús ewarid̶e puurud̶ebena llave uru b̶uu chi mechiu basii. Chi bichiba nau iujãad̶e ida kabiwẽe Dachi Akõre bajãad̶e b̶úbid̶a ara mau kĩra ida kabiibai. Maud̶e chi bichiba iujãad̶e ida kabi b̶uu Dachi Akõre bajãad̶e b̶úbid̶a ida kabii.
20Maabae Jesusba ichi baara nibabadaurãmaa ãrea jarasii ab̶aumaa bid̶a jararãad̶amera ichi Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a.
Jesusba ichi bead̶ai ʉ̃rʉbena jarad̶a
Marcos 8:31—9:1; Lucas 9:22-27
21Mau tõpe Jesusba jara kob̶eesii ichi baara nibabadaurãmaa ichi Jerusalend̶aa wãd̶akare, ãrea biꞌiwãe b̶uai b̶uu. Naka jarasii:
—Mʉ puurud̶ebena jaradea ua b̶uabadaurã juad̶e, paare mechiurã juad̶e maud̶e Moisesba b̶ʉd̶a jaradeabadaurã juad̶e bid̶a ãrea biꞌiwãe b̶uai. Mʉ beabid̶ai maamina ewari õbead̶e chokae jiradui.
22Maka jarasiid̶eeba Pedroba Jesús awara adoeped̶a iadaa b̶uu kĩra jarasii:
—Mʉ Mechiu, maka berrearã́se. Dachi Akõreba bichi maka ida b̶uubai.
23Maamina Jesusba waya ichiaped̶a Pedromaa jarasii:
—¡Satanás, mʉ jãkaabena ãyaa wãse! Mʉʉba waui b̶uu bichiba ida kabiwẽe. Bichiba Dachi Akõre kĩra kʉ̃risiawẽa b̶uu. Maumaarã ẽbẽra kĩra kʉ̃risia b̶uu.
24Maabae Jesusba ichi baara nibabadaurãmaa jarasii:
—Ab̶a mʉ baara nibai kʉ̃ria b̶uubʉrã, mauba wau kʉ̃ria b̶uu ida b̶uped̶a ãrea biꞌiwãe b̶uai baita b̶uai b̶uu. Maabae mʉ baara wãi b̶uu.#16:24 Ãrea biꞌiwãe b̶uai baita b̶uai b̶uu. Griego bed̶ead̶e naka b̶ʉ kub̶uu: Ichi cruz adooi b̶uu. 25Ab̶a ara ichi karibai kʉ̃riaruubʉrã, mau poyaabai. Maamina ab̶a mʉ kakua biuruubʉrã, Dachi Akõre ome ewaricha chokae b̶uai. 26Ẽbẽra nau iujãad̶e ne joma uru b̶uud̶e biuruubʉrã, ¿ichiba uru b̶uuba karibai b̶uka? Biubiimaaba ichiba uru b̶uud̶ebena ¿sãabe poyaa deaima? 27Biawãra mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a angelerã ome neei mʉ Chacha poyaad̶eeba chi ẽbẽrarã nebʉra ichiai baita. Maud̶e bia waubadaurã mʉʉba bia b̶ui maud̶e kachirua waubadaurã kastikai. 28Mʉʉba biawãra jaraaruu: chi nuree nama panuu biud̶ai naed̶e unud̶ai mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a Dachi Akõreba ichid̶irã ichi juad̶e ua b̶uu neeruu.#16:28 Unud̶ai mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a Dachi Akõreba ichid̶irã ichi juad̶e ua b̶uu neeruu. Bia kuitaad̶awẽa panuu kãare unud̶ai. Waabenarãmaarã, jara b̶uu Jesús kĩra awara nub̶eei unud̶ai. Waabenarãmaarã, jara b̶uu Jesús chokae jiraduped̶a, ichi bajãad̶aa wãi, maebʉrã Dachi Akõre Jauri neei ʉ̃rʉbena unud̶ai. Daniel 7:13-14.
Pilihan Saat Ini:
Mateo 16: cmi
Sorotan
Berbagi
Salin
Ingin menyimpan sorotan di semua perangkat Anda? Daftar atau masuk
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All Rights Reserved