Daniel 9:20-21
Daniel 9:20-21 The Message (MSG)
“While I was pouring out my heart, baring my sins and the sins of my people Israel, praying my life out before my GOD, interceding for the holy mountain of my God—while I was absorbed in this praying, the humanlike Gabriel, the one I had seen in an earlier vision, approached me, flying in like a bird about the time of evening worship.
Daniel 9:20-21 King James Version (KJV)
And whiles I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God for the holy mountain of my God; yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
Daniel 9:20-21 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Now while I was speaking and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God in behalf of the holy mountain of my God, while I was still speaking in prayer, then the man Gabriel, whom I had seen in the vision previously, came to me in my extreme weariness about the time of the evening offering.
Daniel 9:20-21 New Century Version (NCV)
While I was saying these things in my prayer to the LORD, my God, confessing my sins and the sins of the people of Israel and praying for God’s holy hill, Gabriel came to me. (I had seen him in my last vision.) He came flying quickly to me about the time of the evening sacrifice, while I was still praying.
Daniel 9:20-21 American Standard Version (ASV)
And while I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before Jehovah my God for the holy mountain of my God; yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
Daniel 9:20-21 New International Version (NIV)
While I was speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel and making my request to the LORD my God for his holy hill— while I was still in prayer, Gabriel, the man I had seen in the earlier vision, came to me in swift flight about the time of the evening sacrifice.
Daniel 9:20-21 New King James Version (NKJV)
Now while I was speaking, praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God for the holy mountain of my God, yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, reached me about the time of the evening offering.
Daniel 9:20-21 Amplified Bible (AMP)
While I was still speaking and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God in behalf of the holy mountain of my God, while I was still speaking in prayer and extremely exhausted, the man Gabriel, whom I had seen in the earlier vision, came to me about the time of the evening sacrifice. [Dan 8:16]
Daniel 9:20-21 New Living Translation (NLT)
I went on praying and confessing my sin and the sin of my people, pleading with the LORD my God for Jerusalem, his holy mountain. As I was praying, Gabriel, whom I had seen in the earlier vision, came swiftly to me at the time of the evening sacrifice.
Daniel 9:20-21 The Passion Translation (TPT)
While I was absorbed in prayer, confessing my sins and the sins of my people Israel and presenting my request before YAHWEH, my God, on behalf of Jerusalem, his holy hill—Gabriel, whom I had seen in a vision previously, came flying down from heaven. He touched me at the time of the evening sacrifice.
Daniel 9:20-21 English Standard Version 2016 (ESV)
While I was speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my plea before the LORD my God for the holy hill of my God, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the first, came to me in swift flight at the time of the evening sacrifice.